- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Paradox and oxymoron
Paradox 胡棉玲 商务一班 The Definition of Paradox a statement which seems impossible, bacause it says two opposite things, but which has some truth in it. 主要特点 隽语的作用 Difference Between Paradox And Oxymoron Thank You 。 隽语是指前后两句话或同一句话的前后部分字面内容表面上自相矛盾,荒诞不经或有悖常理,不合逻辑,甚至是荒谬,但是经过仔细的体会确认其内涵深刻,富有哲理,意味深长,言奇意深。 More haste , less speed. More haste , less speed. 欲速则不达。 More haste , less speed. 欲速则不达。 To be believed , make the truth unbelievable. More haste , less speed. 欲速则不达。 To be believed , make the truth unbelievable. 真话假说, 可更让人信服。 More haste , less speed. 欲速则不达。 To be believed , make the truth unbelievable. 真话假说, 可更让人信服。 It is healthy to be sick once in a while. More haste , less speed. 欲速则不达。 To be believed , make the truth unbelievable. 真话假说, 可更让人信服。 It is healthy to be sick once in a while. 偶尔生场病, 有益健康。 More haste , less speed. 欲速则不达。 To be believed , make the truth unbelievable. 真话假说, 可更让人信服。 It is healthy to be sick once in a while. 偶尔生场病, 有益健康。 The greatest hate springs from the greatest love. More haste , less speed. 欲速则不达。 To be believed , make the truth unbelievable. 真话假说, 可更让人信服。 It is healthy to be sick once in a while. 偶尔生场病, 有益健康。 The greatest hate springs from the greatest love. 爱极生恨。 1、所述事物的两个方面似是而非,自相矛盾,不合逻辑; 2、强调事物的矛盾对立; 3、表层意义与深层意义背离,有面看似不符合公理,但深处蕴含真理,意味深长。 The child is father of the man. 孩子是成人的父亲。 每个人都是从小长大成人的;身体也是从儿童时代发展起来的;成人性情中纯洁美好的东西也是儿童时代形成的。一个人孩提时代的习性,往往对他的成年时期产生很大的影响。这就是所谓 “三岁看大, 七岁看老”。所以从这两方面来看,“孩子是成人的父亲 ”并非是无稽之谈,而是有深刻含义的。 Bitterness fed on the man who had made the world laugh. 这位使全世界发出阵阵笑声的人自己却饱经辛酸。 按常理,一个能使人发出阵阵笑声的人自己也应该是非常幸福的,其实不然,马克吐温(Mark Twain)的一生都笼罩在悲剧的阴影之中,自己的亲人在短短的几年里相继去世,饱尝了人世的辛酸。在他晚年时期,他变得愤世嫉俗,写了大量辛酸尖刻的文章,挖苦小人,抨击时弊,赢得世人的阵阵笑声,但却对当局者嫉恶如仇。 从以上paradox 的例证, 不难看出所谓paradox 就是一句话中运用相互矛盾或意思正好相反的词语来体现其看似不可信, 甚至荒谬的特点。例如more 与less , child 与father , believed 与unbelievable , healthy 与sick , knowledge 与ignorance , hate 与love 等等。 Homeless,they have a hundred homes. I love him so much
文档评论(0)