- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
考研英语350句翻译天天练
考研英语350句翻译天天练_第1单元
1、Whoever formulated the theory of the origin of the universe, it is just hypothetical and needs proving.
2、The authors of the United States Constitution attempted to establish an effective national government while preserving stability for the states and liberty for individuals.3、Together with another two scientists, he is publishing a paper which not only suggests that one group of humanity is more intelligent than the others, but explains the process that has brought this about.
1、The most likely explanation, it seems to me, said Dr. Mead, is that they are simply watching what we are up to --that responsible society oustside our solar system is keeping an eye on us to see that we dont set in motion a chain reaction that might have unexpected effects for ouside our solar system.
2、The simple fact is that we, who have always regarded ourselves as supreme in the universe, may not be so.
3、Now we have to recognize that, among the stars in the heavens, there may very well worlds inhabited by beings who are to us as we are to ants.
4、With the building of good, fast motorways, long distances can be covered rapidly and pleasantly
答案:
完型翻译关键句:
1、无论是谁创立了宇宙起源的理论,该理论都只是假定的,需要证实。
2、美国宪章的起草者们试图建立有效的国家政府,同时维护各州的稳定和个人的自由。
3、和另外两位科学家一起,他发表的论文不仅表明一些人比另一些人聪明,而且解释了产生这种差异的过程。
1、米德博士说:“在我看来,最有可能的解释是他们只是在关注我们所做的事情——太阳系之外,那个负责任的社会正密切注视着我们,确保我们引起一系列的连锁反应,这些反应或许会带来我们无法估计的后果。
2、我们总认为自己是宇宙中最高等的生物,但事实也许并非如此。
3、如今我们不得不承认,在浩瀚宇宙中的其他星球上极有可能居住着其他生命——他们和我们的差别就像我们和蚂蚁的差别一样。
4、由于修建了快捷的高速公路,我们能够迅速而愉快的到达遥远的地方。
第2单元
1、Some day software will translate both written and spoken language so well that the need for any common second language could decline.
2、My favorite radio song is the one I first heard on a thick 1923 Edison disc stumbled upon at a garage sale.
3、His argument is that the unusual history of these people has subjected them to unique evolutionary pressures that have resulted in this paradoxical state of affairs.
1、For the first time in this century also, many peopl
您可能关注的文档
最近下载
- 员工心态培训ppt课件.pptx VIP
- 直肠癌的外科治疗及进展.ppt VIP
- 2025年上海证券交易所招聘笔试预测试题及答案.doc VIP
- 料账管理课件.pptx VIP
- 能量密度指数(EII)计算方法.ppt VIP
- 红十字校本课程教学设计.docx VIP
- (正式版)Y-S-T 1700-2024 银矿采选业绿色工厂评价要求.docx VIP
- 2025年上海证券交易所招聘笔试专项练习含答案.doc VIP
- TCECA-G 0344—2025《零碳园区评价技术规范》.pdf VIP
- 第2课 春秋战国的历史巨变课件(共41张PPT)-中职高一上学期高教版(2025)中国历史全一册(含音频+视频).pptx VIP
文档评论(0)