景点英文名称.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
景点英文名称

颐和园各景点:Summer Palace the Hall of Benevolence and Longevity??? 仁寿殿the Hall of Jade Ripples??? 玉澜堂the Hall of Happiness and Longevity??? 乐寿堂 the Longevity Hill??? 万寿山 the Pavilion of the Buddhist Incense??? 佛香阁 the Wisdom Sea??? 智慧海Kunming Lake昆明湖 Gate of Dispelling Clouds排云门 Hall of Dispelling Clouds排云殿 Hall of Moral Glory德辉殿 the Long Corridor长廊East Palace Gate东宫门 Garden of Harmonious Interest谐趣园 the Hall of Virtue and Harmony德和园 the Seventeen-Arch Bridge十七孔桥 Nanhu Island南湖岛 Jade-Belt Bridge玉带桥 Eastern banks东堤 western bank西堤 The Marble Boat石舫 Jichang Garden寄畅园 Chamber of Collecting Books宜芸馆 Autumn Water Pavilion秋水亭 故宫The Palace Museum Tiananmen Gate天安门 The Purple Forbidden City紫禁城 the Meridian Gate (Wu men)午门 the Gate of Spiritual Valor神武门 halls of Supreme Harmony太和殿This hall used to be the throne hall for ceremonies which marked great occasions Halls of Central Harmony中和殿Here the emperor rehearsed for ceremonies Preserving Harmony保和殿 halls of Literary Glory文华殿 Military Eminence武英殿 the Palace of Heavenly Purity乾清宫 the Hall of Union交泰殿 the Palace of Earthly Tranquility坤宁宫 the Imperial Garden御花园 Hall of Mental Cultivation养心殿 the Pavilion of the Rain of Flowers花雨亭 the Palace of Benevolent Tranquility慈宁宫 the halls for Worshipping Ancestors奉先殿 the halls of Imperial Splendor皇极殿 the Five-Phoenix Towers 五凤楼Heavenly Purity乾清门 Imperial study御书房 Palace of eternal spring长春宫 Chung wah palace重华宫 明十三陵The Thirteen Tombs of the Ming Dynasty God way神路 the stone arch石牌坊 dragon Gate龙凤门 Underground Palace 地宫 Stele Pavilion?碑亭 左配殿??LEFT SIDE HALL 中殿??MAIN HALL 前殿??FRONT HALL 后殿??BACK HALL The Hall of Eminent FavorBlessing and Grace Gate祾恩门 Sacred Silk Burner神帛炉炉 Soul Tower 明楼 Five Sacrificial Utensils五供 1 c% @5 v; f- m) W) z: f; e7 x 定陵是明朝第十个皇帝和他的两个皇后的墓Dingling is the tomb of the tenth emperor Wanli? of the Ming Dynasty and his two empresses 永陵 Yongling, built in 1536, is the tomb for Emperor Shizong, Zhu Houcong (1507-1566). He stayed in power for 45 years. 茂陵Maoling Tomb ,Emperor

文档评论(0)

abf4675328 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档