商务英语中产品简介.docVIP

  • 32
  • 0
  • 约6.59千字
  • 约 9页
  • 2016-08-15 发布于河南
  • 举报
商务英语中产品简介

Description of products 产品介绍 谈到人名的翻译,其实不能一概而论。正如奈达博士所说,翻译时,必须心中先想想译成以后的对象是谁,作用是什么。人名的翻译,至少得分成新闻翻译、文学翻译及一般民间私人姓氏的翻择三大类来处理。? ????新闻翻译为了表示电讯中涉及的人物是个外国人,译名不妨尽量选用一些不像中国姓名的汉字,以免引起混淆,当然,必要时须作出适当的调整。? ????文学作品中的人名却不必也不可能丝毫不变,墨守成规,一切依译名手册来翻译。Fitzgerald的《The Great Gatsby》先后就有王润华的《大哉盖世比》,朱淑慎的《永恒之恋》,乔志高的《大亨小传》,以及范岳的《大人物盖茨比》等多种译本。 1 根据产品的工作方式命名 2 根据产品的结构定名 3 根据产品用途定名 4 根据制作原料定名 5 利用构词法,加前后缀 6 按产地定名 7 按厂名或牌号定名 8 按色彩定名 9 音译 10 音译加注 看看下面产品品牌的译法 Road Mix Quick 翱微滋休闲食品? always?翱微滋? 爱克思休闲食品? Xpie?爱克思?(爱克斯,爱克丝,爱克司)? 买家点评: 净白系列 Pure-White Series 净白洁面泡沫 Pure-White Cleansing Foam 净白修护液 Pure-White Repai

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档