- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
(word)大一第一学期英语翻译
1.这个婴儿还不会爬,更不要说走了。
The baby can’t even crawl,let alone talk.
2.威尔声称谋杀案发生时他正在与一群朋友吃饭,但是我认为他在说谎。
Will claimed that he was dinning with a group of friends at the time of the murder,but in my opinion he told a lie.
3.一定程度上阅读速度与阅读技巧密切相关;有了阅读技巧,你就可以更好的应对课外阅读了。
To a certain extent,the speed of reading is closely related to reading skill;and with reading skill you can cope with outside class reading better.
4.根据规则他俩都可以参加比赛。
According to the rules they both can take part in the competition.
5.有些人想当然的认为日语中的每一个词在汉语中都有对应的词语。
Somebody assume that there is a Chinese equivalent for every Japanese word.
6.我们已将所有的相关信息告知了警方。
We have passed all relevant information on to the police.
7.关于那件事你问我再多的问题也没用,因为我是不会回答你的。
It’s no use asking any more questions about that matter because I won’t answer.
8.事先没有仔细阅读合同就签了名是吉姆的错。
It was a mistake on Jim’s part to sign the contract without reading it carefully.
9.他们拒绝向我们提供所需要的全部信息。
They refused to provide us with all the information we need.
10.这起事故与三年前发生的一起事故极为相似。
This accident is very similar to the one that happened three years ago.
11.这部电影是根据莎士比亚的戏剧改编的。
This film is based on a play by Shakespeare.
12.如果你的英语和电脑技能都掌握得好,那么你在谋职时就一定比别人更有优势。
If you have a good command of English and computer skill;you ill surely have an advantage over others in finding a job.
13.很多老师不赞同这种做法.
Many teachers frowned on this practice.
14.当我想从草地上穿过去的时候,有位老人在旁边怒视着我。
When I was trying to cut across the lawn,an old man glared at me.
15.当我提到我的父亲时,她的脸上露出了认出我的笑容。
When I mentioned my father,she showed a smile of recognition.
16.我的大孩子比较听话,而小的那个比较倔。我现在还常回想起小的孩子在中学毕业后是如何执意要出国读书的。
My first child was quite obedient,while younger child was very stubborn.I can still recall now how the younger child insisted on going abroad to study after he finished his secondary school.
17.当海啸袭来时,许都东南亚国家遭受了巨大的损失。
When the tsunami stuck the area ,many countries in South East Asia sustained great losses.
18.每当做母亲的拿弟弟跟哥哥做比较,弟弟就要抗议。
Every time the mother tries to compare the younger brother with his elder b
文档评论(0)