- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
introduction and prefix
Medical and Pharmaceutical Terminology 1. Introduction Medical and pharmaceutical terminology is a special vocabulary used by health care professionals for effective and accurate communication. Studying these terms is very similar to learning a new language. This is because most medical and pharmaceutical terms stem from Greek or Latin origins. Moreover, it is always expanding. The task seems overwhelming, but there are methods that can aid in learning and remembering words and can even help in making informed guesses regarding the meanings of unfamiliar. 2.Objectives and requirements Be familiar with commonly used terms in medical and pharmaceutical science List all the possible component parts of these terms, including the root, combining vowel, prefix, and suffix. Be familiar with some background knowledge 3. Teaching approach Introduction of general terms of different subjects with analysis of their component parts Exercise in class Homework for review 4. Features of medical and pharmaceutical terms 4.1Some daily English has specific professional meaning 4.2 Some English terms are obtained or derived from Latin or Greek words ①The English names of some chemical elements have the same form with their Latin version aluminum calcium magnesium argentum ②The English names of some chemical elements and most antibiotics are obtained by deleting um or ium at the end of their Latin version acidum-acid aspirinum-aspirin hydrogenum-hydrogen penicillinum-penicillin vitaminum-vitamin ③The English names of alkaloid, oxide and hydroxide are obtained by slight alteration at the end of their Latin version atropinum-atropine 阿托品 acetas-acetate 醋酸盐 bromidum-bromide 溴化物 drochloridium-hydrochloride 氯化氢 phosphas-phosphate 磷酸盐 iodium-iodide 碘化物 4.3 Vocabulary containing Latin and Greek morphemes hepat / itis in/somn/ ia bronch/o/pneumon/ itis gastr/o/duodeno/scopy 5.
文档评论(0)