姜美玉.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
姜美玉

40个四级常用短语 1) take a rain check 推辞,改天   2) lost count 弄不清楚   3) be in another world 精神恍惚;魂不守舍  4) make yourself at home 随意,随便   5) save your breath 省口气吧;别白费口舌了  6) make sense 有意义,理解   7) cost sb. an arm and a leg 非常昂贵   8) burn a hole in ones pocket 很快地被  9)fill ones shoes 很好地顶替;令人满意地替  10)is ice cold 表示理所当然   11)like apples and oranges 用来表示无法相比的事物   13)lose ones train of 忘记 14)meet each other half way 相互妥协,让  15)on the dot 准时;正点   16)once and for all 最后一次;干脆   17)out of earshot 不在听力所及范围   18)out of this world 非常好   19)play by ear 随机应变,视情形而定   20) ring a bell 令人想起某件事;听起来耳熟   21)share a common outlook 有共同的观点  22)six of one and half-a-dozen of the other 半斤八两;没什么区别  23)stick around 在附近逗留或等待   24)stick with 继续做,坚持   25)straighten out 扯平;结清   26)toss and turn (身体)翻来覆去(通常表示难以入睡) 27)turn ones back (在别人遇到困难时)不愿帮助   28)under the weather 身体不适,生病 29)bite off more than one can chew 贪多嚼不烂;心有余而力不足;不自量力;力不从  30)break new ground 创新   31)do the trick 做成功;达到理想的结果   32)drag ones feet 行动缓慢;磨磨蹭蹭不情愿  33)draw the line 拒绝,拒不容忍   4)feel down in the dumps 心情不好;情绪低落   35)few and far between不多;少而分散的;不常碰到或发现的;稀少的   36)fit as a fiddle 身体很健康   37)grin and bear 任劳任怨;毫无怨言地忍受 38)hit the spot (特指吃了食物,喝了饮料之后)精神完全恢复过来或感到满足;恢复精力;提精神  39)keep between the two of us 不让第三者知道,保密   40)know a thing or two about 略知一二 那些出境率极高但是你绝对想不到怎么说的单词们 来源: Beat generation Tea-ceremony 茶道 Badger game 美人计 Scene stealer 抢镜头的人 Hooligan 阿飞,足球流氓 Repeated offender 惯犯 Double agent 双重间谍 Mr. Big 黑社会老大 Love child 私生子 Hand-to-hand fighting 肉搏 Box news 花边新闻 Screen agers 整天看电视玩电脑的孩子 June-December wedding 双方年龄悬殊的婚姻 King’s English 标准英语 Leap day/year 闰日2.29/年366 Maid of Orleans 圣女贞德 Narrow squeak(口)九死一生的脱险 Ninja turtle 忍者神龟 Poet laureate 桂冠诗人 Ponytail 马尾辫 Protestant 新教徒 Pulitzer Prize 普利策奖 Rat race 激烈的竞争 Red-light district 红灯区 Reader’s Digest 读者文摘? Russian roulette 俄罗斯轮盘赌 Sexual harassment 性骚扰 Short fuse 易怒的脾气 Soft-soap 奉承讨好 Silent contribution 隐名捐款 Silly money 来路不明的钱 Silver screen 银幕,电影界 Summer complaint 夏季病,拉肚子 Tenth-rate 最低等的,劣等的?

文档评论(0)

sh4125733 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档