科技英语翻译第九章以后部分.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
科技英语翻译第九章以后部分

第9章第1节翻译练习1Hydraulic springs are particularly suited for applications in which high load capacities and stiffness are required.液压弹簧尤其适用于要求承载能力和刚度很高的地方。We can regard the entire weight of a body as concentrated at its center of gravity.我们可以认为物体的整个重量像是集中在物体的重心上。Installing the electronic units in the ground and leasing telephone wires would cost $15 million.安装地下电子装置和租借电话线就要耗资一千五百万美元。Introduction of a newly-developed technique will enhance the prospects of success.引进一项新开发的技术将增加成功的希望。第1节翻译练习2Since the lines of magnetic force converge and diverge, there is the necessity for a component Br.由于磁力线的汇聚和发散,就必须需要一个分量Br。Attempts have even been made to rename the robot.人们也一直在尝试给机器人重新命名。第1节翻译练习3Several concepts are introduced: decision-making, modeling, dynamics, feedback, stability, and logical design.这里介绍几个概念:判定、模拟、动力学、反馈、稳定性和逻辑设计等。Provision is made within the circuitry to limit the transistor voltage.电路已采取措施来限制晶体管的电压。See to it that all troubles should be eliminated.务必要排除所有故障。No direct electrical connection to the rotor is provided.转子没有直接的连接电线。The hinge-pin reactions are found by taking a summation of the horizontal and vertical forces.分别求出水平方向和垂直方向各力之和,即可得铰销反力。Up to now, there have been three main options for encoding a message.迄今为止,消息的编码有三种主要的选择。Provision must be made for dissipating the heat that results from the sliding of surface.必须采取措施驱散因表面摩擦所产生的热。It can be concluded that copper oxide is a more stable compound than mercuric oxide.我们可以断言,氧化铜是比氧化汞更为稳定的一种化合物。From this experiment the conclusion is drawn that the theory of oppositely charged particles attracting each other is true.由这一实验可以得出结论,带异性电荷的粒子相互吸引的这一说法是正确的。第1节翻译练习4The experiments are designed to validate his theory.这些试验的设计是用来证实他的理论的。Good clocks have pendulums which are automatically compensated for temperature changes.好钟的钟摆可以自动补偿温度的变化。An atom of oxygen is 16 times as much as an atom of hydrogen in weight.一个氧原子的质量相当于一个氢原子质量的16倍。A semi-conductor material is poorer than a conductor in conductivity.半导体材料的导电性比导体的差。第1节翻译练习5The

文档评论(0)

ddf55855 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档