- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英语 汉译英
我不知道事情会变成这样
Little did I know that things would turn out like that
他并不像买车,但是我说服他买了一辆
He wasn’t keen on buying a car ,but I talked him into it
成为2008年北京奥运会志愿者队伍中的一员将会是我一生中难的的经历
Being a volunteer in the 2008 Beijing Olympic Games would be a once-in-a-lifetime experience for me
吸烟是导致肺癌的主要因素
Cigarette smoking is a major factor contributing to lung cancer
这两所大学下个月将联合举行艺术表演
The two universities will unite to stage an art show next month
北京将于2008年举办第29届夏季奥运会
Beijing will host the 29th Summer Olympic Games in 2008
充足的新鲜空气有助于身体健康
Plenty of fresh air contributes to good health
无论发生什么情况,他就是一言不发
No matter what happened he would not say a word
我从她那得知,你还从事另一项重要的工作
I learned from her that you undertake another important job
5,我渴望有机会参加2008年北京奥运会志愿者活动
I long to have the opportunity of participate in the volunteer activities for the 2008 Beijing Olympic
1.这次贸易谈判非常成功,它对双方有着特别大的好处
The trade negotiation is a big success ,so it can be uniquely beneficial to both parties
2.我们班的同学都或多或少地参加过学生会组织的活动
My classmates have been involved,one way or another,in the activities organized by the student union
3.对一个没有受过高等教育的人来说,这是他能想到的最理想的工作之一
Its one of the most desirable jobs available a person without higher education
4从事科研工作能激发大学生的独立思考和有效学习能力
Undergraduate research can spur students independent thinking and effective learning ability
学费每年都在上涨,这已成为贫困家庭学生很重的负担
The cost of tuition continues to climb each year ,which has constituted a heavy burden upon students from poverty-stircken background
新时代要求劳动者,而不是一味忠诚与雇主
The new era calls for creativity among the work force ,rather than just loyalty to the employer
2这家海运公司于1952年白手起家,经过蓬勃发展,已经成了船运业的重点企业
The shipping company,starting with nothing in 1952 has bloomed a leading enterprise in the shipping industry
3.海尔成功的关键之一在于它有一套为全球所羡慕和效仿的管理体系
Haier’s success lies in its management system that has been envied and emulated world wide
4.这家合资企业制订了今年的目标,要将销售额提高50%
The yoint venture has established a goal of increasing the total sales of this year by 50%
我曾多次尝
您可能关注的文档
最近下载
- 孕产妇艾滋病、梅毒和乙肝检测服务流程图.docx VIP
- 分布式光伏项目测算模型.xlsx
- TDXZYJLM 003.1-2023 中药材 党参 第1部分:种子种苗繁育技术规程.pdf VIP
- 工程设计管理考核办法.docx VIP
- 中国国家标准 GB/T 43121.1-2023船舶和海上技术 水生有害物种 第1部分:压载水排放取样接口.pdf
- 铁建设【2020】155号国铁集团发布《铁路隧道TBM及超长工区施工等补充预算定额》(含定额).pdf
- 广州南方投资集团竞岗试卷.pdf
- 《构建高中政治生活化课堂的实践与研究》课题中期研究报告.docx VIP
- T_CECS 921-2021CN 发泡陶瓷装饰构件应用技术规程.docx
- 2024年人教版中学七7年级下册数学期末测试题(及答案).doc
文档评论(0)