- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
外语对话4
Morpheus: This is the Construct. It is our loading program. We can load anything form clothing, to equipment, weapons, training simulations. Anything we need.
莫菲斯: 这是“结构”。是我们的下载程序。我们可以下载一切东西,下载任何我们所需要的,从服装到设备、武器和模拟训练工具都可以下载。
Neil: Right now, we’re inside a computer program?
尼奥: 我们现在就在电脑程序里?
Morpheus: Is it really so hard to believe? Your clothes are different. The plugs in your arms and head are gone. Your hair has changed. Your appearance now is what we call residual self image. It is the mental projection of your digital self.
莫菲斯: 非常难以置信,对吗?你的衣服和发型变了,胳膊上和头上的插头不见了,你现在的身体我们称之为自我残余影像,是你的数码自我心理投射。
Neil: This isn’t real.
尼奥: 这不是真的?
Morpheus: What is real? How do you define real? If you’re talking about what you can feel, what you can smell, what you can taste and see, then real is simply electrical signals interpreted by your brain.
莫菲斯: 什么是真的?怎样定义真实?如果你说的是你所感觉到的,所闻到的,所尝到和看到的,那么真实只是你大脑解释出的电子讯号。
Morpheus: This is the world that you know. The world as it was at the end of the twentieth century. It exists now only as part of a neural-interactive simulation that we call the Matrix. You’ve been living in a ream world, Neil. This is the would as it exists today. Welcome to the desert of the real.
莫菲斯: 这是你所知道的世界,二十世纪末的世界。现在存在的仅仅是神经相互模拟的一部分,我们称之为“母体”。尼奥,你一直生存在一个梦幻世界里,这才是今天存在的世界。欢迎你来到真实的沙漠。
Morpheus: We have only bits a piece of information. But what we know for certain is that at some point in the early twenty-first century, all of mankind was united in celebration. We marveled at our own magnificence as we gave birth to AI.
莫菲斯: 我们只有一些零碎的信息。但可以肯定的是,在二十一世纪早期某个时候,人类全都将共同欢呼雀跃。惊叹我们创造出AI的奇迹。
Neil: AI? Artificial Intelligence?
尼奥: AI?你是说人工智能?
Morpheus: A singular consciousness that spawned an entire race of machines. We don’t know who struck first, us or them. But we know that it was us that scores the sky. At the time they were dependant on solar power and it was believed that they would be unable to survive without an energy source as abundant as the sun. Throu
文档评论(0)