易混淆的词语i.docVIP

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
易混淆的词语i

  I      if only, only if      由这两个词组引导的条件从句虽然都可以用来表示主句所需要的 条件,但是两者在表示说话人的语义意图方面却有差异。      1. only if 引起的条件状语从句,是一个对“条件”限制更严的“限制性条件状语从句”,表示“只有...(才);只有在...的时候,唯一的条件是...”的意思;与if引起的一般条件句相比,它有一种增强主句语势的作用。例如:   He will succeed only if he does his best. 他只有尽力而为才能成功。   Ill come only if you really need me. 只有当你真正需要我的时候,我才来。   Only if the case is urgent should you call out the doctor in the middle of the night.   只有患者情况紧急时,你才可以在半夜叫医生看病。      2. if only引导的条件句,通常用来表示说话人对某事所寄予的某种强烈愿望,相当于as long as。它可以独立使用,用来表示由于客观条件限制,为某事不大可能或完全不可能实现而感到惋惜或遗憾的复杂心情,常用虚拟语气。例如:   If only I were as clever as you! 要是我像你一样聪明该多好啊!   If only you had not told Tom what I said, everything would have been all right. 要是你没有把我   的话告诉汤姆就好了,那样就不会出什么问题了。It is hard to avoid mistakes; if only they are conscientiously corrected, it will be all right.   错误总是难免的,只要认真地改正,也就好了。      if, whether      这两个词都是指“是否”,用来表示犹豫不定,引出包含正反两面的疑问。      1.一般情况下两者可以替换使用,但whether显得正式一些。例如:   I am not sure if/ whether the sports meet will be held tomorrow. 我不知道明天是否会举行运动会。      2.但在引导表语从句,同位语从句,在不定式之前,介词之后及句首时,只能用whether。如:   The question is whether it is worth doing. 问题是这样做是否值得。   We had no idea whether he had gone without Jane. 我们不知道他有没有带着简一起走。   He doesnt know whether to accept the offer or not. 他不知道该不该接受帮助。   It depends on whether we have enough time to do it. 这取决于我们是否有足够的时间去做这件事。   Whether he comes or not doesnt concern me. 他来不来与我无关。      需注意,当if置于句首时,只能引导状语从句,表示“假如”,不能引导名词性从句。      3.倘若引导的是一个选择疑问句,则以用whether更为妥当。若要用if引导的话,if和or not中间必须有词语隔开,不能连写。如可以说 I wonder whether/ if he has come or not. 不可以说 I dont care if   or not your car breaks down, 而须将if改成whether。      4.有时用if可能会产生歧义,如Tell me if you want the book.可有两种解释:“假如你需要这本书,请告诉我”,或“请告诉我你是否要这本书”。若用whether的话,则只能作第二种解释。      in addition, in addition to      这两个词组都可表示“除了,此外,另,又,还”等意思,用来表示两个事物或动作之间的增补关系。但两者的语法功能和用法不同。      1.in addition是一介词短语,作副词用,相当于词组as well,其后不能跟名词或其他任何成分,一般位于两个句子中间或位于句末。位于两句中时,常用一逗号与句子隔开。例如:   There are many shops around the railway station. In addition, there are som

文档评论(0)

pt540099 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档