专业英语59214.pptVIP

  1. 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
专业英语59214.ppt

* 1.大多数车床有8~18种转速,一般按等比级数排列。而且在现代机床上只需扳动2~4个手柄,就能得到全部转速。一种正在不断增长的趋势是通过电气的或机械的装置进行无级变速。 1.Most lathes provide from 8 to 18 speeds, usually in a geometric ratio, and on modern lathes all the speeds can be obtained merely by moving from two to four levers. An increasing trend is to provide a continuously variable speed range through electrical or mechanical drives. 2.在金属切削加工中,不需要的材料以切屑、颗粒等形式被去除掉。去除切屑是获得所要求的尺寸公差和表面质量的必要手段。 2.The unwanted material in metal-cutting processes is removed as chips, particles, and so on. The chips are a necessary means to obtain the desired tolerances, and surfaces. 3.轴安装在轴承中,通过齿轮、皮带轮、凸轮和离合器等零件传递动力。如果轴以临界速度转动,将会发生强烈的振动,可能会毁坏整台机器。 3.Shafts are mounted in bearings and transmit power through such devices as gears, pulleys, cams and clutches. If shafts are run at critical speeds , severe vibrations can occur which can seriously damage a machine . 4.所有的物体,不管是弹性体还是塑性体,在外力作用下都将发生变形。当物体的变形非常小时,为了简化计算,通常假设这个物体是刚体,也就是认为它没有发生变形。 4.All bodies are either elastic or plastic and will be deformed if acted upon by forces. When the deformation of such bodies is small,they are frequently assumed to be rigid, i.e., incapable of deformation, in order to simplify the analysis. A coupling is a device for connecting the ends of adjacent shafts。In machine construction,couplings are used to effect a semipermanent connection between adjacent rotating shafts。The connection is permanent in the sense that it is not meant to be broken during the useful life of the machine,but it can be broken and restored in an emergency or when worn parts are replaced。 5. 联轴器是用来把两个相邻轴端连接起来的装置。在机械结构中,联轴器被用来实现相邻的两根转轴之间的半永久性联接。在机器的正常使用期间内,这种联接一般不必拆开,在这种意义上,可以说联轴器的联接是永久性的。但是在紧急情况下,或者需要更换已磨损的零件时,可以先把联轴器拆开,然后再联接上。 1. 在金属切削加工中,材料的去除是利用刚性刀具进行的。但在特种加工工艺中,则是利用电化学反应、高温等离子、高速射流等来去除多余材料。 1. In metal-cutting processes, the material is removed by cutting tool. but in nontraditional manufacturing processes ,the unwanted material removal can be accomplished with electrochemical reactions, high-tempera

文档评论(0)

xinshengwencai + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5311233133000002

1亿VIP精品文档

相关文档