105年度通譯人才培訓班課程表.doc.docVIP

  1. 1、本文档共1页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
105年度通譯人才培訓班課程表.doc

基隆市警察局105年度通譯人才培訓班課程表 一、時間:本(105)年4月16日(星期六)、17日 星期日 。 二、地點:本局交通隊6樓禮堂。 三、課程表 第1天:4月16日(星期六) 時間 時數 報到 播放防制人口販運影片 09:00~10:30 1.5小時 外籍人士在臺居停留管理相關規定 人口販運案件偵辦與被害人安置保護 基隆市警察局外事科股長施尹泰 10:30~10:40 10分鐘 休息時間暨心得交流 10:40~12:10 1.5小時 從通譯工作探討多元文化敏感度與同理心、談話技巧及實際案例 講師:臺北市婦女救援基金會高級專員陳禹先 12:10~13:10 1小時 午餐 13:10~14:00 50分鐘 法律詞彙及司法程序 臺灣司法通譯協會 陳允萍 14:00~14:10 10分鐘 休息時間暨心得交流 14:10~15:40 1.5小時 通譯基礎倫理 臺灣司法通譯協會 陳允萍 15:40~15:50 10分鐘 休息時間暨心得交流 15:50~17:20 1.5小時 通譯實務經驗時數 報到 09:00~09:50 50分鐘 交通事故案件處理流程及相關法規 交通隊交安組組長李文雄 09:50~10:00 10分鐘 休息時間暨心得交流 10:00~10:50 50分鐘 家庭暴力、妨害性自主案件處理流程、溝通技巧及相關法規 婦幼隊副隊長吳靜宜 10:50~12:20 1.5小時 測驗

文档评论(0)

2105194781 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档