- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
专八翻译实践部分2文字
汉译英第二篇
原文
大自然对人的恩赐,无论贫富,一律平等。所以人们对于大自然,全都一并深深地依赖着。尤其在乡间,上千年来人们一直以不变的方式生活着。种植庄稼和葡萄,酿酒和饮酒,喂牛和挤奶,除草和栽花;在周末去教堂祈祷和做礼拜,在节日到广场拉琴、跳舞和唱歌;往日的田园依旧是今日的温馨家园。这样,每个地方都有自己的传说,风俗也就衍传了下来。
Calf小牛.
Feed bulls and milk cows/feed cows and milk cows Feed cattle 所有的牛 and milk cows/feed cows and milk them/feed and milk cows/feed cows for milk/feed cows and milk
酿酒和饮酒
酒alcohol, wine, liquor, spirits, beer, whisky错译:brew wine and drink alcohol, brew spirits and drink wine, brew wine and drink beer改译:brew wine and drink it.使用及物动词,brew and drink wine;使用不及物动词,brew and drinkUnanimously: a unanimous decision, vote, agreement
Identical: the same
此处的一致是指所有人都….
种植庄稼和葡萄
Grow/plant/raise可以与crops搭配,但是不可以与grapes
5. 锄草: get rid of grass直接说weed.
词语顺序错误
贫富:poor and rich是错误的。rich and poor
跳舞和唱歌:dancing and singing 英语必须说:singing and dancing
内外:external and internal.
东南西北:north and south, east and west.
语篇错误
逐字翻译导致画蛇添足
在周末去教堂祈祷和做礼拜,在节日到广场拉琴、跳舞和唱歌…
On holidays, they go to the square to play musical instruments
拉琴:play the violin范围太窄了,play music就可以了。
重复不当
Feed cows and milk cows
往日的田园依旧是今日的温馨家园Those fields in the past are still cozy homeland nowadays.
问题所在:说得太具体了。Fields是田野不是田园。田园就是家园。
Their older homelands remains as sweet as ever.
大自然对人的恩赐,无论贫富,一律平等。所以人们对于大自然,全都一并深深地依赖着。尤其在乡间,上千年来人们一直以不变的方式生活着。That accounts for their deep-rooted(deeply rooted)attachment to her, especially in the country where their ways of life have been kept intact for thousands of years.大自然对人的恩赐,无论贫富,一律平等。所以人们对于大自然,全都一并深深地依赖着。尤其在乡间,上千年来人们一直以不变的方式生活着。近读报纸,对国内名片和请柬的议论颇多,于是想起客居巴黎时经常见到的法国人手中的名片和请柬,随笔记下来,似乎不无借鉴之处。
在巴黎,名目繁多的酒会、冷餐会是广交朋友的好机会。在这种场合陌生人相识,如果是亚洲人,他们往往开口之前先毕恭毕敬地用双手把自己的名片呈递给对方,这好像是不可缺少的礼节。然而,法国人一般却都不大主动递送名片,双方见面几句甚至海阔天空地聊一番也就各自走开。只有当双方谈话投机,希望继续交往时,才会主动掏出名片。二话不说先递名片反倒有些勉强。
法国人的名片讲究朴素大方,印制精美,但很少有镶金边儿的,闪光多色的或带香味儿的,名片上的字体纤细秀丽,本人的名字也不过分突出,整张纸片上空白很大,毫无拥挤不堪的感觉。
在巴黎,名目繁多的酒会、冷餐会是广交朋友的好机会。In Paris, all the wine parties and buffet receptions held on various occasions provide optimum opportunities to make friends with all varieties of people.
文档评论(0)