ReimbursementPolicy.docVIP

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
ReimbursementPolicy

Reimbursement Policy 报销规定 Goal: 目的 Clarify the reimbursement behavior 清晰界定报销项目 Ensure the reimbursement behavior reasonable and traceable 确保报销行为合理可查 Principle:原则 Meet the business requirement based on cost down 合理成本的基础上满足运营需要 Scope:范围 All reimbursement including 包括所有报销项目 Teambuilding 团队聚餐 Business travel出差 Entertainment营销招待 Gifts礼品 Taxi allowance in case of OT加班出租车 Definition Procedure:定义及流程 Teambuilding团队聚餐: Internal get-together of GPT employee to improve communication and teamwork without any customer, supplier or partner. GPT内部员工团队建设,无客户,供应商等任何他人参加的活动 Limit to 100rmb/person每人100元以下 Limit to 4 department teambuilding per year 部门聚餐每年最多4次 Procedure流程: department leader raise the “Teambuilding Application Form” with when, who, what and how much, signed by CEO+CFO. 部门领导填写“团队聚餐申请“写明聚餐时间,地点,人员和预算,由CFO和CEO签字批准。 raise the “Application for Cash Reimbursement” with matching invoices to finance. Must have the team names all stated on the form. The Teambuilding Application Form must be attached for reimbursement. 部门领导填写”费用报销单”至财务报销,聚餐人员名单在报销单上列明。团队聚餐申请附在报销单后。 Annual party and outing with all employees once a year organized by HR department 公司年会和旅游由人事部安排。 Sports: company pay for 2 badminton court in long term available for employee sport teambuilding 体育锻炼:公司长期提供两片羽毛球场地。 Business travel: 出差 Customer, supplier, partner or government visiting related to business 因公务需要拜访客户,供应商,合作伙伴,政府机关 Business trip extension must immediately inform boss and HR 突发情况需延长出差时间的必需立即通知直属上级和人事部 The airplane travel is limit to economic class机票限经济舱 Any private stay during business trip must deducted from business trip 出差中因私事延搁日数不得享受出差待遇 The reimbursement standard. Charges can be higher in emergency case and under special approval. 出差待遇标准。如遇紧急事件或特准可变动。 Staff / shift leader / Engineer / Assistant Dept. Manager CEO/CFO/COO Hotel/night ?China max. 300 RMB Max 400 RMB max. 800 RMB Hotel/ night ?Abroad max. 60 EUR Max 80 EUR max. 120 EUR Eating / day China max. 70 RMB max. 100 RMB max. 200 RMB Eatin

文档评论(0)

juhui05 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档