kongfu Panda 上传材料.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
kongfu Panda 上传材料

Secrets of the Furious Five I. Words 1. Kicking butt 剧中译为无影脚。 【直译】踢屁股,【转意】教训某人kick sb.’s butt 2. mind-blowing adj. 引起幻觉的,使兴奋的 E.g.:And so he waited. And waited… and waited until something mind-blowing happened. Mantis had finally found the secret to excellence of self---the mind-blowing power of patience. 3. Awesome Adj. 引起敬畏的,可怕的 【sl】卓越的,杰出的。可以用totally来加强语气。 It’s awesome, but small. Viper’s totally awesome. Forced to wait, mantis entered a trance-liked, totally awesome state of mind. Bunnies: Come on! Tell us! 来嘛,说嘛! Po: It was totally awesome! 那可是棒极了的。 Bunnies: Cool! 哇噢 4. trance-like Adj. 出神似的,精神恍惚的忘我境界 5. amazing adj.令人惊异的 【美口】非常棒的,非常好的,了不起的 The crocodile had fall totally for his amazing “staying still for a really long time” technique. It wasn’t fighting that made them amazing. Crane, you are amazing. 6. Legacy n. 遗物,遗产。祖先传下来的,常常是非物质性的 Finally a little warrior to carry my legacy. 7. invincible adj.不可征服的,不能说服的,战无不胜的,不可战胜的 His poison fang was invincible 8. Potent adj. 有力的,有效的---impotent adj. 无力的,虚弱的,无效的----impotence n. 虚弱,无力 Viper found courage, a power far more potent than venom. Technology without morality is barbarous; morality without technology is impotent. 9. Best of best 最棒的,最厉害的 10. Knockout n. [sl]引人注目的,杰出的 And the best of best was May Ling. She was a total knockout. 11. skinny legs Adj. 皮包骨的; skinny jean 瘦腿裤 12. They came up with a plan. 提出,拿出 13. They were no match for the monkey. 打不过,比不过 14. Literally adv. 照字面意义的 15. Pants 【美】裤子 Monkey could, quite literally, beat the pants off anyone. 16. meditate v. V. 思考,沉思,冥想(尤指具有精神性和崇拜性) I am going to meditate. 我要去入定了。 17. deny V. 否认,拒绝,背弃 Find the one thing you were denied so long ago. 去找到你很久以前失掉的东西吧。 He denied his country. 他背叛了他的祖国。 II. Learn the expressions 1. 准备好了么? 那还用说 Shifu: Are you ready? Po: Ready’s my middle name. 2. 武功是一代传一代的,这样武功的精髓才能通过你再到他们,永存下去。 Shifu: I’d try not to. Remember, Po, each generation teaches the next one. And so the art of Kongfu lives on, in you and now in these…delig

文档评论(0)

bh10099 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档