网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

Starry Starry Night繁星点点.docVIP

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Starry Starry Night繁星点点.doc

Starry Starry Night繁星点点   Vincent   Starry starry night   繁星点点的夜晚   Paint your palette blue and grey   把颜料调成灰白和淡蓝   Look out on a summer’s day   往窗外看那个夏日的时光   With eyes that know the darkness in my soul   你的眼,将我灵魂里的阴郁看穿   Shadows on the hills   山峦上的影子   Sketch the trees and the daffodils   勾勒树丛和水仙花   Catch the breeze and the winter chills   捕捉微风和冬日冰寒   In colors on the snowy linen land   在覆盖亚麻地的雪色上呈现   And now I understand   现在我才明白   What you tried to say to me   你想告诉我什么话语   And how you suffered for your sanity   你为无人相知倍受摧残   And how you tried to set them free   你曾多么想让他们释放   They would not listen they did not know how   没人愿意聆听,没人能够懂得   Perhaps they’ll listen now   也许只有到了今天   Starry starry night   繁星点点的夜晚   Flaming flowers that brightly blaze   殷红的鲜花,恍若明亮的焰火   Swirling clouds in violet haze   漩涡形的云彩,笼罩紫色的轻烟   Reflect in Vincent’s eyes of China blue   映照在梵高湛蓝的瞳孔   Colors changing hue   色调随着颜色演变   Morning fields of amber grain   黎明的原野,琥珀色的稻田   Weathered faces lined in pain   风化的大地痉挛般褶皱   Are soothed beneath the artists loving hand   钟情的画笔,将它抚摸   And now I understand   现在我才明白   What you tried to say to me   你想告诉我什么话语   And how you suffered for your sanity   你为无人相知倍受摧残   And how you tried to set them free   你曾多么想让他们释放   They would not listen they did not know how   没人愿意聆听,没人能够懂得   Perhaps they’ll listen now   也许只有到了今天   For they could not love you   没有人曾爱戴于你   But still your love was true   但你的柔情始终切切   And when no hope was left in sight on that   看不到了希望,在那个   Starry starry night   繁星点点的夜晚   You took your life as lovers often do   你结束自己的生命,失去爱的怨侣   But I could have told you Vincent   假如我在,梵高,我要对你说   This world was never meant for one as beautiful as you   完美如你,这个世界从未懂得挽留   Starry starry night   繁星点点的夜晚   Portraits hung in empty halls   空虚的展厅悬挂起肖像   Frameless heads on nameless walls   无框的头像,摆在不起眼的墙头   With eyes that watch the world and can’t forget   眼睁睁看这世间,难以抑止的留恋   Like the stranger that

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档