附件全国法律语言规范化研究学术会议背景.docVIP

附件全国法律语言规范化研究学术会议背景.doc

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
附件全国法律语言规范化研究学术会议背景

附件:全国法律语言规范化研究学术会议背景 今日关注 正文 法律语言规范化研究专家委员会会议隆重召开 本站发表时间:2007-10-25 专家委员会刘家琛主任发言 教育部社科司杨光司长主持会议第一阶段 北京政法职业学院陈勇副院长主持会议第二阶段并代表对专家致谢 宋北平博士就其主持的课题恭听专家意见 专家委员会戴玉忠副主任对法律语言规范化做全面阐述 陈勇教授发言 会议专注而热烈 专家们倾听宋北平博士的发言 专家委员会会议中 专家鉴定组组长陈章太教授做鉴定结论发言 全体合影,前排左起:陈勇、黄闽、霍宪丹、杨光、刘家琛、戴玉忠、陈章太、董琨、宋北平 … 11 北京政法职业学院法律语言应用研究所所长宋北平博士主持的司法部06年课题“法律语言规范化研究”,前期研究“法律语言语料库”已经完成,为了对该语料库进行科学鉴定和进一步论证后期的研究内容,经宋北平博士邀请,10月18日在法律出版社隆重召开了法律语言规范化研究专家委员会会议。 应邀出席会议的专家有:委员会主任、博士生导师、大法官、中国行为法学会会长刘家琛教授,委员会副主任、博士生导师、人民大学刑事法律科学研究中心主任、最高检副部级专职检委委员、中国行为法学会副会长戴玉忠教授,社会语言学家、国家语委原常务副主任陈章太研究员,教育部社科司司长(原语用司司长)杨光副研究员,司法部司法鉴定管理局局长霍宪丹教授,北京政法职业学院副院长陈勇教授,社科院语言研究所博导生导师、全国人大法工委立法语言专家咨询委员会委员董琨研究员,博士生导师、中央财经大学法学院院长郭锋教授,北大英华科技公司总经理、北京大学乔聪启教授,中国政法大学法律语言研究中心主任王洁教授,法律出版社编审、社长黄闽等21位专家。法制日报社的张亚副总编作为法制新闻界的专家代表受到邀请,因在党的“十七大”会议采访而未成行。此外还有北京政法职业学院法律语言应用研究所朱学佳副教授、广东教育学院张琛权讲师等6位列席代表。与会专家工作在法院、检察院、律师所、司法行政管理、法学教育、法学研究、语言学研究、法学编辑出版等多个部门,分别熟悉法律语言生活的不同领域,对我国法律语言亟需规范的要求有切身的感受。 06年1月,法律语言应用研究所宋北平博士就其设计的“中国法律语言规范化工程”,邀请了教育部语信司司长李宇明教授,国家汉语研究基地主任、北京大学陆俭明教授,《中国法学》总编、人民大学法学院陈桂明教授,司法部司法研究所所长董开军博士,以及陈章太、王洁教授等,召开了专家咨询会。咨询专家认为,法律语言语料库是法律语言规范化研究必不可少的工具。宋博士即牵头成立了“法律语言语料库”科研组,借助北大英华科技公司在法律数据库方面雄厚的科研实力,展开研究。同年,司法部对该“规范化工程”给予了大力支持,设置了全国第一个“法律语言规范化研究”的课题,宋博士承担了科研任务后,遂将该语料库的研究纳入该课题之中。经过近两年的艰苦努力,法律语言语料库的研制工作已经结束。 会议由“法律语言语料库鉴定”和“中国法律深层解读”两个阶段组成,第一个阶段由教育部杨光司长主持,第二个阶段由我院陈勇副院长主持。宋北平博士说,他对出席和关心本次会议的专家,不是感激就可以表达的:刘家琛老师调开了其他的会议来参加;戴玉忠老师还主动联系他以便确定会议时间,推迟了出差计划;杨光司长则推迟了其主持的司务会议;华东师范大学应用语言学副所长胡范铸教授则一早从上海飞来,会后晚餐也没有时间吃就要直奔机场返回;李宇明教授在国外、董开军博士在青海,皆因工作不能与会,却仍然准备了书面发言。之后,宋博士介绍了法律语言语料库的建设情况,并进行了演示;明确界定了法律语言是指“表达了法律意义的符号系统”,法律意义即法律上的拘束力,廓清了我国法律语言和非法律语言的界线,指出了研究法律语言是为了解决法律问题,而不是解决语言本身的问题;接着介绍了“中国法律深层解读”这个需要本次会议论证的选题。与会专家围绕“语料库鉴定”和“深层解读论证”这两个议题,以法律语言规范化为范围,纷纷发言,展开了极其热烈的讨论。 长期从事审判工作的刘家琛大法官说,自己在几十年的法律实践中,越来越感觉到,法律语言的规范使用已经迫不及待地需要研究;法律语言规范化研究是个大课题,没有精力全面铺开,就可以攥紧拳头,从最基本的做起,如编纂一本《法律语言词典》,使大家对法律的语言取得共识。 主持人杨光司长说,法律语言规范化应该走在社会语言规范化的前面。 堪称我国语言学泰斗的陈章太教授,对规范化研究主要提出了三点看法:第一,语料库是法律语言规范化的基本研究工具。这个语料库还可以进一步深化、加工,就能够更好地为研究服务。第二,尽快研究、制定法律术语表,这是法律语言规范的基点。与国家、社会、个人息息相关的法律,都没有统一界定的术语,是不可思议的。第三,对现行法律法规中的

文档评论(0)

sunhao111 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档