- 17
- 0
- 约2.6万字
- 约 5页
- 2016-10-15 发布于贵州
- 举报
单证员考试外贸英函电复习题
外贸英语函电复习题
I.Please translate the following titles of shipping documents:
1.Beneficiary’s declaration 受益人证明
2..Certificate of Airmailing Samples 航邮样品证明
3.Survey Report 检验报告
4.document of settlement 结算单据
5.delivery order 交货单
6.Container Booking Note 订舱通知
7.Combined Transport B/L 多式联运提单
8.Rail Waybill 铁路运单
9.House Air Waybill 航空分运单
10.The Second Exchange 汇票第二联
11.Non-negotiable Sea Waybill 不可转让海运单
12.Mate’s Receipt 大副收据
13.Original B/L 提单原件
14.Color Assortment List 颜色搭配单
15. Weight Memo 重量码单
16.Cargo Receipt 货物收据
17..Proforma Invoice 形式发票
18.Parcel Post Receipt 包裹收据
19..Dock Receipt 码头收据
20.Noitce of Arrival 到货通知
21.cargo manifest 货物舱单
22.Ship’s Log Book 船舶日志
23.Received for Shipment B/L 收货待运提单
24.Master Air Waybill 航空主运单
25.Post –date B/L 顺签提单
26.blank endorsement 空白背书
27.Certificate of Origin 原产地证明
28.packing list 装箱单
29.shipping note 装船通知单
30.Stale B/L 过期提单
31.Contract of Carriage 承运合同
32.Open policy 预约保单
II.Please give the full form of the following abbreviations and translate them into Chinese:
1.NVOCC Non-Vessel Operating Common Carrier 无船公共承运人
2.OMCC Ocean Marine Cargo Cla
原创力文档

文档评论(0)