2015年北京外国语学院翻译硕士考研经验状元笔记.docVIP

  • 0
  • 0
  • 约9.65千字
  • 约 10页
  • 2016-10-17 发布于广东
  • 举报

2015年北京外国语学院翻译硕士考研经验状元笔记.doc

2015年北京外国语学院翻译硕士考研经验状元笔记

2015年北京第二外国语学院翻译硕士考研经验状元笔记 各位考研的同学们,大家好!我是才思的一名学员,现在已经顺利的考上北京第二外国语学院翻译硕士,今天和大家分享一下这个专业的真题,方便大家准备考研,希望给大家一定的帮助。 首先说一下初试:   一、基础英语   这个没有指定参考书,考基本能力。二外的题目都很简单,专四水平。词汇,语法,完型填空,阅读理解,翻译,作文。看看真题就明白了,词汇 语法一般情况下就是专四真题里面的题目,把专四的真题都找来看看,那部分就没问题了。其他的部分,虽然没有参考书,也不能够大意,我用的是学姐们推荐的 新编英语5,6册。读读文章,做做练习册。练练专八翻译,写写专四的作文。基础英语就搞定了。   二、专业课   二外的专业课是文学,语言学,文化三个部分各占50分。   (一)文学   选择题部分指定参考书是《美国文学简史》(第三版) 常耀信。《英国文学简史》(第二版) 常耀信,南开大学出版社。有些同学可能会纠结于自己买的参考书不是要求的那一版。我觉得哪一版都可以,版本的不同大都在现代文学那部分。二外文学一般考的都是二战前的作家,战后的一般不涉及,所以没必要纠结。这两本书虽然写的非常非常好,但是介绍的太过详细,语言很复杂,不易懂,而且我们考试也考不这么深。所以我觉得,完全没必要买这两本书,用自己正在学的的教科书就够了。如果有的同学,实在不放心,可以

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档