新標准大学英语1综合教程课后答案,1—69—10单元汉翻英,145910单元英翻汉.docVIP

新標准大学英语1综合教程课后答案,1—69—10单元汉翻英,145910单元英翻汉.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
新標准大学英语1综合教程课后答案,1—69—10单元汉翻英,145910单元英翻汉

Unit1 1)等我们终于找到8号房间的时候,妈妈已经涨红了脸,累得上气不接下气。我打开门锁,我们都走了进去。 2)她给我留下了深刻的印象,我觉得自己太无知了,甚至不配跟她呼吸同样的空气。 3)我不知道为什么我非得了解文学。可是招生办公室的那位女士说,虽然我读过陀思妥耶夫斯基和梅尔维尔的小说,虽然一个没上过高中的人能读这些书的确令人敬佩,但这门课是必修课。 4)我乐得飘飘然了,第一件事就是去买所需要的课本,然后用纽约大学紫白相间的护封把它们套起来,这样地铁里的乘客就会向我投来艳羡的目光了。 5)接着,教授告诉我们,观念并不是从天而降的现成品。从长远来看,清教徒是宗教改革运动的产物,他们继承了宗教改革运动的世界观,并且他们对孩子的态度也由此体现了宗教改革运动的思想。 1. Their introduction of Amateur Dramatics impressed Sophie so much that she signed up for it. 2. Online education provides those who work full time with opportunities to receive further education in their spare time. 3. When he first arrived at university, he was not sure whether he was supposed to scribble down every word out of the professor’s mouth. 4. No one detects his despair well hidden behind his smile. 5. Some students are easy about talking with strangers, while some others find it hard to do so. Unit 2 1. They don’t serve chips/French fries here. If you want them, you have to go to a KFC or McDonalds. 2. He picked up a walnut and tried to crack it with a hammer, but instead he crushed it. 3. When the gold was heated and melted, they poured it into a mould to form a gold bar. 4. He admitted to breaking the window of the classroom. 5. To our delight, the new economic policy is beginning to have a positive effect on the economy. Unit 3 1. It is most likely that teachers won’t think much of students who cannot think for themselves 2. When he was in high school, hardly anyone did scientific experiments, much less had training in this respect. 3. Envy is the result of laziness and ignorance. 4. Rather than picking any volunteer job, some college students choose activities based on their majors. 5. The best approach is to break the students up into several groups so that they can focus their discussion on specific problems. Unit4 在过去的15年里,手机已成为改变英国人日常行为方式的最主要的因素。据估计,目前英国手机用户已超过5,500万,而在1997年还不足1,000万。 现在有消息说,伦敦的手机信号覆盖范围将拓展延伸。以后,在伦敦的每一个角落都有手机信号,就连地铁也不例外。 这个研究话题激起了我的兴趣,为此,我走遍了法国各地。 这些插曲、事件都包含着文化碰撞,使你感到好奇、愉悦,但偶尔也会让你感到震惊或尴尬。 但是这不等于我

文档评论(0)

sdgr + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档