新標准大学英语综合教程1课后翻译汉译英.docVIP

新標准大学英语综合教程1课后翻译汉译英.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
新標准大学英语综合教程1课后翻译汉译英

PAGE PAGE 1 新标准大学英语综合教程1 课后汉译英练习 参考译文 汉译英: Unit 1 他们对业余剧社的介绍给苏菲留下了很深的印象,于是她就报了名。(Amateur Dramatics ;sign up for) 译:Their introduction of Amateur Dramatics impressed Sophie so much that she sighed up for it . 网络教育为全职人员提供了利用业余时间接受教育的机会。(work full time) 译:Online education provides those who work full time with opportunities to receive further education in their spare time . 刚上大学时,他不知道是否需要把老师讲的内容一字不落地都记下来。(be supposed to;scribble down) 译:When he first arrived at university , he was not sure whether he was supposed to scribble down every word out of the professor’s mouth . 没有人觉察出他隐藏在笑容背后的绝望。(detect) 译:No one detects his despair well hidden behind his smile . 有些学生能轻松自如地与陌生人交谈,可有些学生却很难做到这一点。(be easy about) 译:Some students are easy about talking with strangers , while some others find it hard to do so . Unit 4 据估计,目前中国4亿手机用户中,有大约一半人的隐私受到了威胁。(it is estimated that …;privacy) 译:It is estimated that today , the privacy of half of the 0.4 billion mobile phone subscribers is in danger . 人们在购买生活必需品上的花费越少,他们安排的诸如旅游等娱乐活动就越多。(the less … the more …) 译:The less people spend on daily necessities , the more arrangements they will make for leisure activities , such as traveling . 对我来说,旅游最大的好处就是可以去不同的地方,了解不同文化背景下人们的生活方式以及传统习俗。(What I especially like about … is …) 译:What I especially like about traveling is that I can go to different places and learn about particular lifestyles , conventions and customs in different cultures . 在大多数情况下,文化碰撞激起的是人们对不同文化的好奇心,只有在极少数情况下,文化碰撞会造成尴尬。(culture bumps ; on rare occasions) 译:In most cases , cultural bumps arouse people’s curiosity about different cultures . Only on rare occasions can they cause embarrassment . 你可以保持自主选择的权力,但作为一个成年人,你做事不要冲动。(reserve the right to; act on impulse) 译:You can reserve the right to make your own choices , but as an adult , you should not act on impulse . Unit 5 那

文档评论(0)

sdgr + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档