高中英语 Warming up andReading课件 新人教版选修6.pptVIP

  • 4
  • 0
  • 约7.59千字
  • 约 45页
  • 2017-03-03 发布于河南
  • 举报

高中英语 Warming up andReading课件 新人教版选修6.ppt

高中英语 Warming up andReading课件 新人教版选修6

What are the five kinds of poems? 1. Did his team win the game? 2. How many excuses did they make to explain why they didn’t win? 3. Does the speaker really believe his own excuse? 望夫石 望夫处,江悠悠, 化为石,不回头。 山头日日风复雨, 行人归来石应语。 The characteristics of five kinds of poems The characteristics of five kinds of poems Mother Beautiful, brave Cooking, expecting, smiling Higher than hill, deeper than sea Forever 3. It is a list of things and sometimes has repetition. 2. It is to delight children and have strong regular rhythms. 1.It is from Japan and made up of 17 syllables. Haiku Nursery rhymes List poems 5. It is made up of five lines. 4.When translated into English, the poems have a free form and do not rhyme. Tang poems Cinquain All the following make small children like nursery rhymes EXCEPT: A. strong rhyme 韵 B. strong rhythm 节奏 C. much meaning D. a lot of repetition 2. What kinds of poems can be written by the students themselves easily A. List poems and cinquain. B. Tang poetry and cinquain. C. Haiku and nursery rhymes. D. Cinquain and nursery rhymes. 3. Children who learn and recite nursery rhymes can easily ____ A. form the ability of writing poems B. learn about their language C. make progress in studies D. produce love to their parents 4. Which of the following are English speakers interested in copying? A. Chinese and Japanese poems B. Chinese and French poems C. Japanese and American poems D. Japanese and Russian poems Have strong 2_________ __________ Have a lot of repetition Easy to learn and to 3_________ 1______ _______ Characteristics Forms of Poems Read the text carefully and fill in the blanks. Nursery rhymes rhythm and rhyme recite Unit2 Poems Quiz in Chinese traditional poems Can you recite the Chinese traditional poems according to their English translation? Let’s have competition. If you would ask me how my sorrow has increased, Just see the over-brimming river flowing east! 问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。 ——李煜 Translated by Xu Y

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档