- 8
- 0
- 约4.09千字
- 约 53页
- 2018-03-28 发布于湖北
- 举报
日本の秋 盛静静 2013年5月 秋の定義秋の自然秋の行事秋に関わる諺 秋の定義 暦(こよみ)の上では、立秋から立冬の前日までが秋である。しかし、ひとびとが実際に秋を感じるのは一般的に9,10,11月の3ヶ月が秋である。 三つの月が旧暦の別の呼び名がある 9月は「長月」(ながつき)、 10月は「神無月」(かんなづき)、 11月は「霜月」(しもつき) 秋の七草 秋の七草 秋の七草 案山子(かかし) 秋天是水稻等农作物成熟的季节,为了防止农作物被麻雀等偷食,日本农民和中国农民一样,都想到了做稻草人来防止这一情况的发生,然而日本的稻草人很有自己的特点。 秋の行事 スポーツの秋 文化(読書、芸術)の秋 衣替え(ころもがえ) 防災の日 月見 秋彼岸 重陽 紅葉狩り 菊人形 七五三 勤労感謝の日 スポーツの秋 運動会(体育祭、体育大会) - 祝日「体育の日」があり、その前後に多くの学校で運動会や体育祭、体育大会が開かれる。校内と地区ブロック内の年2回する学校は春と秋に実施することが多い。 文化(読書、芸術)の秋 文化祭 文化祭(ぶんかさいl)は、幼児?児童?生徒の日常活動による成果の発表などの目的で行われる学校行事である。学園祭(がくえんさい)?学校祭(がっこうさい)学院祭(がくいんさい)などともいう。また、小学校などの初等教育では、学芸会(がくげいかい 学校によっては学習発表会(がくしゅうはっぴょうかい)などの別の呼称を持つこともある)と呼ぶ事が多い。そして保育所や幼稚園では生活発表会と呼ぶことが多い。高校の文化祭は模擬店が開かれ、多くの参加者で賑わっている 音楽会 大学祭 大学祭(だいがくさい)は、日本の大学や短期大学(以下、本稿において大学には短期大学含む)において課外活動として行われている学生主体のイベントを指し示す言葉である。学園祭(がくえんさい)と呼ぶ大学もある。 衣替え(ころもがえ) 季節の推移に応じて衣服を替えること。またそのために衣服の収納場所を変更することをもいう。 防災の日 为了纪念1923年9月1日的关东大地震,日本于1982年5月由内阁做出决定,将每年的9月1日定为“防灾日”,8月30日到9月5日为“防灾周”,在此期间举办各种宣传普及活动。 月見(つきみ) 在日本,农历八月十五中秋节被称为“十五夜”或“中秋名月”。日本人在这一天同样有赏月的习俗,在日语里称为“月见”。日本的赏月习俗来源于中国,在1000多年前传到日本后,当地开始出现边赏月边举行宴会的风俗习惯,被称为“观月宴”。与中国人在中秋节的时候吃月饼不同,日本人在赏月的时候吃江米团子,称为“月见团子”。由于这个时期正值各种作物的收获季节,为了对自然的恩惠表示感谢,日本人要举行各种庆祝活动。虽然日本在明治维新后废除了农历,改用阳历,但是现在日本各地仍保留着中秋赏月的习俗,一些寺院和神社在中秋节还要举办专门的赏月会。 秋彼岸(あきひあん) “秋彼岸”指的是九月二十三日秋分的前后七天。 所谓的彼岸是佛教用语中的另一个世界,即所谓的西方极乐世界,抛却一切烦恼顿悟的境界。顺便说一下,迷茫于生死苦楚的世界是“此岸”。这种佛教思想和日本自古以来的祖先信仰相契合,于是便产生了“彼岸日”。 这期间,寺院也会举行名为“彼岸会”的法事,诵经说法。信封佛教的人们会来寺院听说法,给祖先扫墓,制作江米团子和牡丹饼,并供奉在佛前。据说在彼岸日时去给祖先扫墓最容易和那个世界心灵相同。 另外,供奉在佛龛里的饼虽然是一样的,但根据季节特有花的不同,春彼岸的饼叫做“牡丹饼”,秋彼岸的花则叫做“萩”。 重陽(ちょうよう) 重阳节是日本五大节日之一。五大节指的是1月7日人日(吃七草粥),3月3日女儿节,5月5日端午节,7月7日七夕以及9月9日重阳节。 日本五大节日经常被冠以与之相关的植物名字来称呼,3月3日又叫桃子节,5月5日是菖蒲,7月7日是细竹,而9月9日又被叫做菊花节。在平安时代初期,重阳节作为贵族的宫廷活动被引进到日本。那时候,贵族们欣赏着从刚中国传来的名贵菊花,设宴咏歌,开展菊合会(用今天的话说就是菊花竞赛),用菊花进行祓除不详和祝愿长寿的祈福仪式。这些活动也随着时代的推移,从贵族社会扩散到武士和平民阶级。说起菊花人们会认为这是晚秋的花卉,其实阴历9月9日也就是阳历10月中旬,正是菊花最美的时节。 重陽(ちょうよう) 长崎重阳节,又称宫日节(くんち),是长崎市民守护神“诹访神社”的秋日大祭,约有370年历史的传统文化。以其庄严的神降临仪式和国际色彩浓郁的祭神舞蹈而被列为日本三大祭之一,被指定为国家的重要非物质民俗文化财产。其舞蹈和民谣等,是在闭关锁国时代作为与海外交流门户的长崎所特有的,是将“和”、“汉”、“兰(荷兰)”等的文化融为一体、令人感受到
原创力文档

文档评论(0)