关于探究汉语语法对英语语法学习的影响.docVIP

关于探究汉语语法对英语语法学习的影响.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
关于探究汉语语法对英语语法学习的影响

关于探究汉语语法对英语语法学习的影响 在我们学习英语的过程中,常常会受到我们的母语——汉语的影响,尤其是在语法上。我们在写英语句子时常常按照汉语语法顺序写出所谓的“中国式英语”,所以这学期的研究性学习我们选择了这方面的课题。 英语现在应经成为我们生活中必不可少的一部分,在学校中英语也是我们必修科目。但由于中西方文化差异,英语和中文在语法方面也有很多不同,我们研究这个课题可以更好的研究中西方文化的差异,并有助于提高我们的英语学习。? 第一部分? 汉英语法比较成果 相同点:汉语和英语的语法有很多相通之处。比如说,汉语有名词、动词、形容词,英语也有。我们会说学生们热爱伟大的祖国 ,英语中就会说pupils love great motherland,一句话里面三种词都出现了。汉语里头有主语、谓语、宾语,英语里头也有。上面那句话,学生们是主语,英语的主语是 pupils;汉语的谓语是热爱,英语的谓语也是love;汉语的宾语是祖国,英语的宾语也是motheland;汉语的定语是伟大,英语的 定语也是great。 不同点:汉语语法和英语语法是有很多区别的。我们要研究汉语语法对英语语法的影响,首先就要研究汉语语法和英语语法的区别,我们小组经过对比比较两种语法,总结出了以下几个方面 一、构词 1、构词词尾. (1)-ment, -ation-, -ity, -er / or, -ism, -ist, -ology, -ness名词 -ful, --al, -ative 形容词? ? ? -en, -fy,- ize动词? ? ? -ly副词 汉语的所谓词头、词尾大体两类: 一是传统的,阿- 、老- 、初、-子、-头、-儿。 它们的作用与其说是语法上的不如说是语音上的,是汉语词汇双音化(手段有叠音、双声叠韵、附加、并列等等)过程中的一个手段。而且,不稳定, 经常可根据节奏需要不用:桌子—方桌, 旗子—红旗,阿哥—哥哥—大哥;“初”只用于单音节,更是明显的证据;有的如,“儿” 、“头”则有明显的方言因素。 二是新兴的,主要是翻译英语一直进来的, 如“-性”、-化、―度、-派、-家、-师、-手、反-、多-、可-、双-、准-、亲-、超-、不-、非-、等等。其意义与其说语法上的, 不如说语义上的。性质上, 它们大多是粘附性的,去掉后除了语义以外,对剩下成分的独立性影响不大(按:原文为没有影响),如“朝圣者”和“朝圣”,“超声波” 与“超声”, “不道德”与“道德”。 (2) 此外, 作为辨认词类标记的,英语还有动词不定式的记号to和冠词。(冠词可以标定名词,而名词是句法中主体成分之一,找到它,在找到与之有呼应关系的动词,一个句子的框架就可以立起来了)。 汉语则不同。如: 老吾老, 以及人之老; 幼吾幼, 以及人之幼。 春风风人, 夏雨雨人。 君君,臣臣,父父,子子。 再如,汉语的名词里头有方位词,如里、内、外、上、下、前、后、左、右、中等,其中的几个在英语里溶入了介词,如in、on、behind,有的成了形容 词,如inner、outer、outside、middle。因此,见到了英语介词或形容词,就不能说它们是方位词。 英语的形容词也跟汉语的不一样。political study(政治学习)、American films(美国电影)、brown overcoat(棕色大衣),政治、美国、棕色在以语语法里是形容词,而不能把汉语的政治、美国、棕色当作形容词看待,它们在汉语里都是名词。一些同学老是把中国人民的中国,把经济形势的经济当作形容词,就是这么造成的。 汉语里的许多形容词可以做状语,如勤奋学习认真工作严厉批评的勤奋、认真、严厉都是做状语的形容词。英语的形容词绝对同状语无缘。例如 hard study(勤奋学习)、work seriouly(认真工作)、criticise severely(严厉批评),英语中的的hard、seriouly、severely都是副词,我们就不能跟着把英语中的勤奋、认真、严厉说成副词了。 2、 语法中的形态标志 一是词尾,构词词尾,见上面词本身的形式,和构形词尾(词尾表示词的形态变化),是词进入句子后发生的,不进入词典,却是一种更普遍、更具规律性的变化。构形词尾都与一定的词类发生关系, 表示一定的语法范畴,因此可借此辨认出词在句中的词性和语法功能: 英语: 名词:数和格的变化,-s表示复数, -’s领格。 代词:性(仅限第三人称单数)、数、格(如第一人称i,me, my, mine, we, us, our, ours) 动词:时(tense表时间区别的动词形式:现在present-过去past-完成-将来)、 体(aspect动作或过程在某一时间处于何种状态的动词形式: 进行progress

文档评论(0)

peain + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档