语用与交际课程业论文写作规范.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
语用与交际课程业论文写作规范

成 绩 评卷人 姓 名 贺天慧 学 号 2010212836 华 中 师 范 大 学 本 科 生 课 程 论 文 论文题目 Talk About the Intercultural Communication From the Pragmatic Differences of Polite Language 完成时间 2013年6月20日 课程名称 《语用与交际》 授课教师___________柯 贤 兵____________ 专 业 辅修第二学位英语专业 年 级 2010英语双学位辅修 Talk About the Intercultural communication From the Pragmatic Differences of Polite Language Abstract: The polite language is a fixed expression for users of the language to show their politeness. They are usually fixed expressions, which are nation-specific and society-bound. Due to the profound differences between east and west culture, Chinese and English politeness expressions are differ in thousands ways. These differences are most of the time the causes for misunderstanding between different peoples and thus lead to intercultural communication failures. Thus various pragmatic failures of politeness formulae occur in cross-cultural communication. Since 1983, Thomas put forward the definition of cross-cultural pragmatic failure, many linguists and scholars have studied the cross-cultural pragmatic failures committed by Chinese learners of English in speech acts. But these studies are very general, that is, researchers studied pragmatic failures from many aspects rather than focusing on the point. Therefore, few works and papers have specially concerned the analysis of the intercultural pragmatic failures of politeness formulae. Under the circumstance, this thesis attempts to investigate the pragmatic failures committed for the false use of politeness formulae in the Chinese-English intercultural communication and to find out the causes of these failures in order to get a better understanding of the topi

您可能关注的文档

文档评论(0)

drj776 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档