重读《好的故事》.docVIP

  • 296
  • 0
  • 约8.56千字
  • 约 14页
  • 2016-11-22 发布于北京
  • 举报
重读《好的故事》.doc

重读《好的故事》   《好的故事》最初发表在1925年2月9日《语丝》周刊第13期,但收入散文诗集《野草》时作者标注的创作日期为1925年2月24日。这有两种可能,一是当年这期《语丝》周刊没有能够按预计的2月9日印行,而是延误到了2月24日以后才出版的。这种情况在出版界时有发生。再一种可能是两年多后鲁迅在编辑《野草》时记忆有误或是原稿出现了笔误。孙玉石认为是作者的误记。他根据鲁迅1925年1月28日的日记中有“作《野草》一篇”的记载,查证这一天是旧历年的正月初五,按习俗“破五”放鞭炮。诗作开头有鞭爆繁响的描写,二者吻合。由此他推断“这篇作品的写作时间应该是1925年1月28日0的夜里”。{1}闵抗生也认为是作者笔误。但他不同意孙玉石的推断。他认为:“推断《好的故事》作于一月二十八日是证据不足的。因为:一、‘一九二五年一月二十八日’与‘一九二五年二月二十四日’,年、月、日三项竟有两项不符,而且将‘八’误写为‘四’也错得太离奇。二、‘迎财神’固然四近会有‘鞭爆的繁响’,但是送灶、除夕、正月初一,都是‘鞭爆的繁响’。”他推断《好的故事》有可能与《风筝》写于同一天。“《风筝》作于一九二五年一月二十四日,与《好的故事》文后所署日期整整相差一个月,会不会鲁迅先生在为《好的故事》签署日期时误将‘一月’写成了‘二月’呢?这样的错误,似乎比把‘一月二十八日’误作‘二月二十四日’更近情理。第三,一九二

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档