2013中石油职称英考试课文详解.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2013中石油职称英考试课文详解

The Value of Time时间的价值 1.Time says the proverb is money. This means that every moment well-spent may put some money into our pockets. If our time is usefully employed, it will either produce some useful and important piece of work which will fetch its price in the market, or it will add to our experience and increase our capacities so as to enable us to earn money when the proper opportunity comes. There can thus be no doubt that time is convertible into money. Let those who think nothing of wasting time remember this; let them remember that an hour misspent is equivalent to the loss of a banknote; and that an hour utilized is tantamount to so much silver or gold; and then they will probably think twice before they give their consent to the loss of any part of their time. employ v. 使用,采用,雇佣,使忙于 employer n. 雇主,老板 employee n. 雇员,从业人员 employment n. 使用,职业,雇佣 Employment rate 就业率,雇用率 Either …or… 要么…要么…; 二者择一的 Neither… nor… 两者都不 Both… and… 两者都 etch 取来,接来,到达 add to 增添,添加,加强 so as to 以便,以致 enable sb to do sth 使得某人做某事 There is no doubt that…毫无疑问 think nothing of… 把… 视为平常 think a lot of… 看重;对… 高度评价 convertible adj. 可改变的,可交换的 convert v. … into… 使转变,转换,使…改变信仰 be equivalent to… be tantamount to…相当于…; 无异于的 If you say one thing is tantamount to another, more serious thing, you are emphasizing how bad, unacceptable, or unfortunate the first thing is by comparing it to the second thing. 例句: What Bracey is saying is tantamount to heresy. 布里斯正在说的无异于异端邪说。 Think twice 再三考虑,重新考虑 think twice about doing sth. 三思而后再决定做某事 Give one’s consent(n.) to sth…同意,赞成 例句:At approximately 11:30 p.m., pollard finally gave his consent to the search. 大约晚上11:30的时候,波拉得终于对搜查予以同意。 区别 consent (vi.) 同意,赞成,答应 (to) content adj. 满意的; n.内容,目录;满足,容量 resent vt. 怨恨,愤恨,厌恶 1、谚语说:“时间就是金钱。”这句话的意思是,一时片刻只要用得有效, 都会让我们的口袋增添一些钱。如果我们的时间使用得当,就能生产出有用的、重要的产品,在市场上卖得一定的价钱;就能充实经验,增长才干,等 到适当的时机来临时,我们就能挣得金钱。因此,毫无疑问,时间可以转化为金钱。让那些对浪费时间满不在乎的人记住这一点。让他们记住,浪费一小时等于损失一张钞票,而利用一小时就等于得到若干金银。这样,他们想浪费时间时或许会三思而后行。 2.Mor

文档评论(0)

exianwhan + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档