- 4
- 0
- 约9.08千字
- 约 12页
- 2016-12-31 发布于北京
- 举报
厦门韦博英语培训整理科技英语翻译的注意点科技英语的特点与翻译
厦门韦博英语培训()整理科技英语翻译的注意点:科技英语的特点与翻译
厦门韦博英语培训()整理科技英语翻译的注意点:科技英语的特点与翻译It appears that youve got the offer of a very good job.
A wonderful job.
Are you going to take it?
I dont think so.
Why not?
I dont want to.
听说有个很好的工作要你去干。
挺好的工作。
打算干吗?
不。
为什么不干?
不想干。
摘自《刀锋》(The Razors Edge )
这是小说中的一段对说,属于口语文体。其特点是:用词自由,句法结构简单,短句与省略句多,自然朴素,生活气息浓厚。在译文中进一步体现汉语口语的特点,省去主语你、我;将英语的一个句子I dont think so.干脆译成一个字不,显得简洁有力。 She was of a helpless, fleshy build, with a frank, open countenance and an innocent, diffident manner. Her eyes were large and patient, and in them dwelt such a shadow of distress as onl
您可能关注的文档
最近下载
- 3-SLT712-2021 河湖生态环境需水计算规范.pdf VIP
- 福建农林大学+《线性代数》2019-2020学年第二学期期末试卷A.pdf VIP
- 中国航空工业集团金航数码2026校园招聘笔试历年题库附答案解析.docx VIP
- 乘用车鉴定评估技术规范.pdf VIP
- 部编版高中语文教材【人文主题+学习任务群】梳理与解读.docx VIP
- 国有股权转让项目可行性研究报告.docx
- 2025年济南市中考生物试卷(含答案解析).docx
- 水利工程帷幕固结灌浆施工组织方案.docx
- 2025年部编版六年级道德与法治下册全册单元复习课教案(共4单元).pdf VIP
- SL∕T 820-2023 水利水电工程生态流量计算与泄放设计规范.pdf
原创力文档

文档评论(0)