外文翻译规范要求及模版格式.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
外文翻译规范要求及模版格式

(二)外文翻译 每位学生必须阅读2篇以上(10000字符左右)的外文材料,应完成5000汉字以上的英译汉翻译。加“外文翻译”封面,全文1.5倍行距。原文可用A4纸复印,每篇原文后附译文(即中文不要直接翻译在原文的同一页)。 模板 外 文 翻 译 毕业设计题目: 原文1: 译文1: 原文2: 译文2: (原文标题) (原文1)Headaches: A slowdown in traditional newspaper advertising. The proliferation of media choices, especially the Internet, threaten to cannibalize both readership and prestige. 作者: 国籍: 出处: 另起一页(译文标题) (译文1)最头痛的事:传统报纸广告量下降。随着越来越多的媒体出现在人们面前,尤其是随着因特网的发展,报纸的读者群及影响面都有不同程度的下降。 作者: 国籍: 出处: 特别说明:如原文系纸质的,请按A4尺寸复印,字迹清晰,页面正直(不要歪斜),周边干净,如是PDF格式提供PDF文档,装订时再打印。 4 封面 左边距:3.0cm 右边距:2.5cm 上边距:2.5cm 下边距:2.5cm Times New Raman四号居中 正文 左边距:3.0cm 右边距:2.5cm 上边距:2.5cm 下边距:2.5cm 段落缩进:2字符 行距:1.5倍 Times New Raman五号 宋体四号居中 宋体小四号 必须保证两篇外文,如果单篇篇幅太长,可选择前面部分翻译。 宋体小四顶格 宋体小四顶格

文档评论(0)

peain + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档