屈原列传文言现象和翻译.pptVIP

  • 43
  • 0
  • 约9.37千字
  • 约 59页
  • 2016-12-03 发布于重庆
  • 举报
屈原列传文言现象和翻译

本文在写法上与选入中学教材的其它《史记》中的几篇传记有什么不同的地方 ? 其一,在选材上,《廉颇蔺相如列传》等主要取人物的横断面,浓墨重彩地刻画人物,而《屈》传则取人物的纵剖面,粗线条地勾勒人物一生。 其二,在写法上,《廉颇蔺相如列传》等故事情节生动曲折,人物性格鲜明,富有戏剧性。《屈原列传》则不具备曲折、生动、完整的故事情节,没有惊心动魄的场面描写和细致的人物刻画之笔。如果说前者近乎小说笔法,那么,《屈》传则类于饱含激情的抒情记事散文了。 思维体操 大雨过后,鸽子、麻雀和海鸥在一起聊天。鸽子说:今天可算是东风劲吹,下雨时,主人带我乘在向东开的电车上,雨象瓢泼似地迎着车头斜打下来。麻雀说:不对,那时我在窝里,看到对面墙上的芦苇梢头朝东北方向弯,所以,下雨时刮的是西南风。海鸥说:错了,刮的是北风。因为当时我正向北飞,看到迎面开来的船,它的旗帜都是向尾部飘的。请你判断谁说得对 ? 麻雀说是对。车、船的行驶中,由于前进的速度,可能改变雨和旗的方向。麻雀在窝里,它看到的情况不受其它条件的影响。 汨 罗 江 上 万 古 悲 风 深 思 高 举 洁 白 清 忠 路漫漫其修远兮 吾将上下而求索 * * * * 一词多义 属1、屈平属草稿未定 2、亡国破家相随属

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档