专业英语重段落翻译.docVIP

  • 8
  • 0
  • 约1.07万字
  • 约 15页
  • 2016-12-03 发布于贵州
  • 举报
专业英语重段落翻译

专业英语重点段落翻译 Unit 4 回转壳体的薄膜应力 A shell of revolution is回转壳体是由一条直线或曲线绕一根旋转形成的(一个回转实体是由一个面绕一根轴旋转而成的)。 Most process vessels are made up 大多数过程容器是由回转壳体组成的:圆柱形和圆锥形部件;半球形,椭圆形和准球形的封头;图.1.13。 The walls of thin vessels can be 薄的容器壁被称为“薄膜”;承受载荷不引起严重的弯曲和过大的剪切应力;就象气球的外壁一样。 The analysis of the membrane对受内压回转壳的薄膜应力分析为确定容器壳体最小壁厚奠定了基础。实际的厚度要求同样取决于容器所承受的载荷所产生的应力。 Consider the shell of revolution假设大致形状如图1.14的回转壳体在载荷作用下做对称的旋转;在壳体单位面积上所受的载荷(压力)在周向方向是一致的,但是从顶部到底部并不是一模一样的。 Unit 5 机械振动 Vibrations are sometimes used to produce desirable effects. For example, vibrators are used to compact concrete in the forms and to

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档