- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
reading A
harmony harmonious New Practical English Unit 1 Read and Simulate *His illusion about setting up a private detective office collapsed in the end. ? *Our illusion about a free trip to Europe collapsed. ?? 查看题干 New Practical English Unit 1 Read and Simulate 5 *It is possible that people in the USA are more creative in finding new utterances. ? *It is possible that young people are more creative in solving new technological problems. 5 *男学生在解决某些问题方面有可能比女学生更具创造性。 ? *在设计理念上年轻一代的工程师很可能比年老的一代更有创造性。 进入题目 New Practical English Unit 1 Read and Simulate *It is possible that male students are more creative in solving certain problems than female students. ? *It is possible that the younger generation of engineers is more creative than the older generation in terms of design concept. ??? 查看题干 New Practical English Unit 1 Read and Simulate 6 *I think there is a good prospect of change in that direction. ? *We all think there is a good prospect of economic development in that direction. 6 *全世界都看好中国经济发展的前景。 ? *他们再次获得比赛胜利的希望不大。 进入题目 New Practical English Unit 1 Read and Simulate *To the whole world there is a good prospect of the development of China’s economy. ? *There’s not much prospect of their winning the game again. 查看题干 New Practical English Unit 1 Translation 相同的语言,不同的含意 “我4:50得走,因为我们5:00要喝下午茶”,斯帝文说。(他是我隔壁的邻居,也是我们来到英格兰后在家里接待的第一位客人。)“你真的喜欢喝茶吗?”我问他(我知道芬兰的孩子通常不喜欢喝茶)。“哦,不,我总是喝果汁”,斯帝文回答道。“但是你父母亲喜欢喝茶吧?”“不,他们喜欢喝牛奶,”他说。 我脑海里关于“5时茶”的错觉在那天就破灭了。我意识到茶在英国不一定是指一杯热气腾腾的茶。茶经常是指有番茄、肉或是鱼、青豆等的正餐。英国本地人可能觉得“茶”不是一个词,而是两个:表示正餐的茶和表示热饮料的茶。 New Practical English Unit 1 Translation 相同的语言,不同的含意 “旅行回来给我打个电话(ring),”唐恩说。 “戒指(ring)?为什么,难道你要我嫁给你吗?”我觉得很奇怪。 再一次证明一个词语的含义是言语社区赋予的。给人打电话美国人说呼他,但英国人却说给我打一个电话铃声。 New Practical English Unit 1 Translation 相同的语言,不同的含意 可能美国人在发现新的表达法上更有创造性。原因是他们更习惯于外国的影响,而英国人却一直寓居在一群孤岛上。但是标准英国英语并没有拒绝像Hoover(胡佛真空吸尘器)、Xerox(施乐
文档评论(0)