在我的身上你或许会看见秋天——[英国]莎士比亚
?
在我身上你或许会看见秋天当黄叶,或脱尽,或只三三两两挂在瑟缩的枯枝上索索抖颤——荒废的歌坛,那里百鸟曾合唱在我身上你或许会看见暮霭它在日落后向西方徐徐消退黑夜,死的化身,渐渐把它赶开严静的安息笼住纷纭的万类在我身上你或许会看见余烬它在青春的寒灰里奄奄一息在惨淡灵床上早晚总要断魂给那滋养过它的烈焰所销毁看见了这些,你的爱就会加强因为他转瞬要辞你溘然长往?????????? (梁宗岱 译)
——莎士比亚是欧洲文艺复兴时期英国最伟大的剧作家和诗人,他的十四行诗是世界诗坛的一颗明珠。以友谊和爱情,青春和美为主题,他一生创作了154首十四行诗,这首诗表达了诗人对爱的珍惜和依恋。
?
野蔷薇——[德国]歌德
?
一个少年看见一朵蔷薇开在郊野里的小蔷薇是那样娇嫩而艳美他急忙走上前去观赏满怀欢喜地对它注望蔷薇,蔷薇,红蔷薇开在郊野里的小蔷薇
少年说:我要摘到你开在郊野里的小蔷薇蔷薇说:我要刺痛你使你永远记着我我不愿受你的折磨蔷薇,蔷薇,红蔷薇开在郊野里的小蔷薇
粗暴的少年摘着开在郊野里的小蔷薇小蔷薇抗拒着刺他悲泣叹息都是徒然花儿不得不受到摧残蔷薇,蔷薇,红蔷薇开在郊野里的小蔷薇??????? (钱春绮? 译)
——“青年男子谁个不善钟情?妙龄女人谁个不善怀春?”这是德国著名诗人歌德
原创力文档

文档评论(0)