网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

北美生存常用语.doc

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
北美生存常用语

北美生存常用英语 你曾经因为一字之差而闹笑话吗?有哪些字是你刻骨铭心的惨痛经验?你觉得有哪些关键字汇让你顿足捶胸,或茅塞顿开? ? 当考路的考官说“pull over”时,你是否会不知所措? 有人邀请你参加“Potluck Party”时,你会不会空手赴宴? 在速食店里,店员问“for here or to go?”你是否会丈二金刚摸不着头脑,莫名其 妙? “Give me a ring!”可不是用来求婚的。 “Drop me a line!”更非要你排队站好。 老美说“Hi! What’s up!”你可别说“I am fine!” ? 你曾经闹过这些笑话吗?让我们来看看,这些字,你怎麽说? Potluck Party:一种聚餐方式,主人准备场地和餐具,参加的人必须带一道菜或准备饮料,最好是先问问主人的意思。 ? Pull over!把车子开到旁边。 Drop me a line!写封信给我。 Give me a ring = Call me!来个电话吧! For here or to go?堂食或外卖。 Cool:That’s cool! 等於台湾年轻人常用的囗语“酷!”,表示不赖嘛!用于人或事均可。 What’s up? = What’s happening?=What’s new? 见面时随囗问候的话“最近在忙什么?有什么新鲜 事吗?”一般的回答是“Nothing much!”或“Nothing new!” Cut it out! = Knock it out!= Stop it! 少来这一套!同学之间开玩笑的话。 Don’t give me a hard time! 别跟我过不去好不好! Get yourself together! 振作点行不行! Do you have the time? 现在几点钟?可别误以为人家要约你出去。 Hang in there. = Don’t give up. = Keep trying. 再撑一下。 Give me a break! 你饶了我吧!(开玩笑的话) Hang on. 请稍候。 Blow it. = Screw up. 搞砸了。 What a big hassle. 真是个麻烦事。 What a crummy day. 多倒霉的一天。 Go for it. 加油 You bet. = Of course. 当然;看我的! Wishful thinking. 一厢情愿的想法。 Don’t be so fussy! 别那么挑剔好不好。 It’s a long story. 唉!说来话长。 How have you been? = How are you doing? 你过得如何?近来可好? Take things for granted. 自以为理所当然。 Don’t put on airs. 别摆架子。 Give me a lift! = Give me a ride! 送我一程吧! Have a crush on someone. 迷恋某人 What’s the catch? 有什么内幕? Party animal. 开Party狂的人(喜欢参加舞会的人) Pain in the neck. =Pain in the ass. 眼中钉,肉中刺。 Skeleton in the closet. 家丑 Don’t get on my nerve! 别把我惹毛了! A fat chance. =A poor chance. 机会很小 I am racking my brains. 我正在绞尽脑 She’s a real drag. 她真有点碍手碍脚 Spacingout = daydreaming. 做白日梦 I am so fed up. 我受够了! It doesn’t go with your dress. 跟你的衣服不配。 What’s the point? = What are you trying to say? 你的重点是什么? By all means = Definitely. 一定是。 Let’s get a bite. = Let’s go eat. 去吃点东西吧! I’ll buy you a lunch (a drink; a dinner). = It’s on me. = My treat. 我请客 Let’s go Dutch. 各付各的 My stomach is upset. 我的胃不舒服 diarrhea 拉肚子 吃牛排时,waiter会问“H

文档评论(0)

dashewan + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档