1陈情表(缪稿).ppt

1陈情表(缪稿)

陈情表 (晋 李密)宋代学者赵与时在《宾退录》中说:“读诸葛孔明《出师表》而不堕泪者,其人必不忠。读李令伯《陈情表》而不堕泪者,其人必不孝。读韩退之《祭十二郎文》而不堕泪者,其人必不友。 ” 作者简介李密(224—287),名虔,字令伯。父早亡,母改嫁,由祖母刘氏亲自抚养。为人正直,颇有才干。曾仕蜀汉为郎,蜀亡以后,晋武帝司马炎为了巩固新政权,笼络蜀汉旧臣人心,征召李密为太子洗马。他上表陈情,以祖母年老无人供养,辞不从命,叙述委婉,辞意恳切,相传晋武帝看了此表后很受感动,祖母死后,出任太子洗马,官至汉中太守。后被谗免官,死于家中。臣密言:臣以险衅 ,夙遭闵凶。生孩六月 ,慈父见背;行年四岁 ,舅夺母志。祖母刘悯(mǐn)臣孤弱 ,躬亲抚养。臣少多疾病 ,九岁不行 ,零丁孤苦 ,至于成立。臣李密上言:我因为命运不好,幼年时就遭到不幸。我生下来只有六个月,父亲就去世了;年龄到了四岁的时候,舅父强行改变我的母亲守节的意志。祖母刘氏怜悯我孤单弱小,亲自加以抚养。我小时候经常生病,九岁还不能走路,孤独无靠,直到长大成人自立。既无叔伯 ,终鲜(xiǎn)兄弟 ,门衰祚(zuò)薄 ,晚有儿息。外无期jī功强近之亲 ,内无应门五尺之僮 ,茕茕qiónɡ 孑立 ,形影相吊。而刘夙婴疾病 ,常在床蓐 ,臣侍汤药 ,未曾废离。逮奉圣朝 ,沐浴清化。前太守臣逵察臣 孝廉;后刺史臣荣举臣秀才。臣以供养无主 ,辞不赴命。诏书特下 ,拜臣郎中 ,寻蒙国恩 ,除臣洗xiǎn马。猥wěi以微贱 ,当侍东宫 ,非臣陨yǔn首所能上报。到了尊奉圣朝之时,我才蒙受到清明政治的教化。先前太守逵举荐我为孝廉,后来刺史荣又举荐我为秀才。我因为供奉赡养祖母之事无人承担,就推辞不接受任命。朝廷又特地颁下诏书,任命我为郎中,不久又承蒙朝廷的恩典,任命我为洗马。我凭这样卑微低贱的身份,去充当侍奉太子的职务,皇帝恩遇优厚实在不是我杀身捐躯所能够报答朝廷的。 臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻,责臣逋bū慢。郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不许。臣之进退,实为狼狈。伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。俯伏思量圣朝是用孝道来治理天下的,凡是年老而德高的旧臣,尚且受到怜惜养育,何况我祖孙孤零困苦的境况,是特别的严重呢。再说我年轻时曾经做过伪朝的官,连续供职于郎中官署,本来就希图仕途显达,并不想(借不做官)来夸耀自己清高(名:名誉.节:节操)。 今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢zhuó ,宠命优渥(wò),岂敢盘桓,有所希冀!但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。 臣无祖母,无以至今日,祖母无臣,无以终余年,祖孙二人,更相为命,是以区区不能废远。我如果没有祖母的抚养,就没有什么办法活到今天,如果祖母没有我的照顾,也就没有什么办法度完她的余年,我们祖孙二人,互相依靠,命运相关,因此这种拳拳之心使我不能废止奉养祖母而远离。臣密今年四十有四,祖母刘今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长,报刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。 臣之辛苦 ,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知 ,皇天后土,实所共鉴 ,愿陛下矜悯愚诚 ,听臣微志 ,庶刘侥幸 ,保卒余年。臣生当陨首 ,死当结草。臣不胜犬马怖惧之情 ,谨拜表以闻。 语言艺术 《古文观止》评论《陈情表》的语言:“至性之言,悲恻动人。” 1、四字骈句: “生孩六月,慈父见背,行年四岁,舅夺母志。祖母刘闵臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于 成立……” 3、比喻句: ※ “刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。”以落日喻人命,贴切在刻画了祖母苍老多病的形象,融入浓烈的抒情色彩,能极大地引发读者的同情;“朝不虑夕”虽是夸张却给人无可置疑的真实;再加上四字骈句,有诗一般的韵律,如泣如诉,读之无不令人动容泣下。 ※“乌鸟私情,愿乞终养。”以鸟喻人,回溯至动物的本性,鸟亦如此,人何以堪?其诚挚恳切之情溢于言表,岂能不打动人? ※臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。似犬似马,忠恳之情,怖惧之态溢于言表。 ※州司临门,急于星火。“急于星火”用比喻形容情势紧迫,形象生动。 通假字 臣以险衅,夙遭闵凶 (“闵”通“悯”,忧患) 臣密今年四十有四 (“有”通“又”,用于整数与零数之间) * *“陈”是陈述的意思,“表” 是一种体,一种奏章,是古代臣子向皇帝陈述己见的一种奏章如《出师表》。我国古代臣子写给君王的呈文有各种不同的名称,战国时期称“书” ,到了汉代,则分为:章、奏、表、议四类。表的内容多为有叙有议, 但是叙事和议论都带有感情色彩。 解 题既没有叔叔伯伯,又没有哥哥弟弟,门庭衰微,福份浅薄,很晚才得到儿子。

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档