- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第9课 神龟托梦 宋元君夜半而梦人(pī)被发窥阿(ē)门,曰:“予自宰路之渊,予为清江使河伯之所,渔者余且得予。”元君觉,使人占(zhān)之,曰:“此神龟也。”君曰:“渔者有余且乎?”左右曰:“有。”君曰:”令余且会朝。”明日,余且朝,君曰:“渔何得?”对曰:“且之网得白龟焉,其圆五尺。”君曰:“献若之龟。”龟至,君再欲杀之,再欲活之,心疑,卜之,曰:“杀龟以卜吉。”乃刳(kū)龟,七十二钻而无遗策(cè)。仲尼曰:“神龟能见(xiàn)梦于元君,而不能避余且之网;知能七十二钻而无遗策,不能避刳肠之患。如是,则知有所困,神有所不及也。”(《外物》) 第9课 神龟托梦(译文) 半夜里,宋元君梦见有人披头散发,在侧门旁躲躲闪闪说:“我来自名叫宰路的深渊,作为清江的使者去拜见河伯,被一个叫余且的渔夫捕捉住了。”宋元君醒来,马上叫人占卜,结果说:“这是一只神龟。”宋元君问:“有名叫余且的渔夫吗?”左右侍臣回答说:“有。”宋元君说:“叫余且来朝见我。”第二天,余且来朝。宋元君问:“你捕捞到了什么?”余且回答:“我的网捕捉到一只白龟,周长五尺。”宋元君说:“把白龟献上来吧。”白龟送到,宋元君一会儿想杀掉它,一会儿又想养起来,犹豫不决,就卜问吉凶,结果说:“杀掉白龟用来占卜,一定大吉。”于是把白龟剖开挖空,用龟板占卜,数十次推断,没有一次失误。孔子知道后说:“神龟能托梦给宋元君,却不能避开余且的网;能数十次占卜没有一点失误,却不能逃脱剖腹挖肠的灾祸。如此说来,才智也有困窘的时候,神灵也有考虑不周的地方。” 第10课 孔子适楚 孔子适楚,楚狂接舆游其门曰:“凤兮凤兮,何如德之衰也!来世不可待,往世不可追也!天下有道,圣人成焉;天下无道,圣人生焉。方今之时,仅免刑焉!福轻乎羽,莫之知载;祸重乎地,莫之知避。已乎,已乎!临人以德;殆乎,殆乎!画地而趋。迷阳迷阳,无伤吾行。吾行郤(xì)曲,无伤吾足。” (《人世间》) 第10课 孔子适楚(译文) 孔子到楚国去,楚国隐士接舆有意来到孔子面前,唱道:“凤鸟啊,凤鸟啊!你怎么怀有大德却来到这衰败的国家!未来不可期待,过去无法追回。天下大治,圣人便成就事业;天下混乱,圣人只得苟且性命。当今这个时代,恐怕就只能免遭刑辱。幸福比羽毛还轻,而不知道怎么取得;祸患比大地还重,而不知道怎么躲避。算了吧,算了吧!不要在人前宣扬你的德行!危险啊,危险啊!人为地划出一条路让人奔走!遍地的迷阳草啊,不要妨碍我的行走!到处的荆榆树啊,不要伤害我的双脚!” 第11课 涸辙之鲋 庄周家贫,故往贷粟于监河侯。监河侯曰:“诺,我将得邑金,将贷子三百金,可乎?”庄周忿(fèn)然作色曰:“周昨来,有中道而呼者,周顾视车辙,中有鲋(fù)鱼焉。周问之曰:‘鲋鱼来!子何为者邪?’对曰:‘我,东海之波臣也。君岂有斗升之水而活我哉?’周曰:‘诺!我且南游吴越之王,激西江之水而迎子,可乎?’鲋鱼忿然作色曰:‘吾失我常与,我无所处。吾得斗升之水然活耳,君乃言此,曾(céng)不如早索我于枯鱼之肆! ” (《外物》) 第11课 涸辙之鲋(译文) 庄周家境贫寒,所以向监河侯借粮。监河候说:“行,我即将收取封邑之地的税金,打算借三百金给你,好吗?”庄周听了勃然大怒,愤愤地说:“昨天来的时候,听到半路上有个声音在叫我。回头一看,车轮辗过的小坑洼处,一条鲋鱼在那里挣扎。我问它:‘鲫鱼!你干什么呢?’鲋鱼回答:‘我是东海水族中的一员。你也许能用一点点水救我吧。’我对它说:‘行啊,我将到南方去游说吴王和越王,引来西江之水迎接你,可以吗?’鲫鱼变了脸色,生气地说:‘我失去平常生活的环境,没有安身之处。哪怕眼下只能得到一斗或一升水,也能活命,你竟然说出这样的话,还不如早点到干鱼店里去找我!’” 第12课 材与不材 庄子行于山中,见大木枝叶盛茂,伐木者止其旁而不取也。问其故,曰:“无所可用。”庄子曰:“此木以不材得终其天年。”夫子出于山,舍(shè)于故人之家。故人喜,命竖子杀雁而烹(xiǎng)之。竖子请曰:“其一能鸣,其一不能鸣,请奚杀?”主人曰:“杀不能鸣者。” 明日,弟子问于庄子曰:“昨日山中之木,以不材得终其天年,今主人之雁以不材死;先生将何处?”庄子笑曰:“周将处夫材与不材之间。(《山木》) 第12课 材与不材(译文) 庄子在山中行走,看见一棵枝繁叶茂的大树,伐木的人停留在树旁却不去动手砍伐。问他们原因,回答说:“这棵树没有什么用处。”庄子回头对弟子说:“这棵树就是因为不成材而能够终享天年啊!”庄子走出山来,在朋友家留宿。朋友非常高兴
文档评论(0)