- 1、本文档共28页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
* 【 课前预习】 1.从…开始 2.以… 方式 3.集中, 全神贯注于 4.巧合地 5.在19世纪末 6.大量 7.导致 8.第一个做..的 1.Start from… 2.in a … way 3.concentrate on 4.By coincidence 5.In the late 19th century 6.a great deal 7.lead to 8.the first… to do sth 9.渴望做… 10.许多,大量 11.也就是说 12.企图干… 13.一方面, 另一方面 14.用透视法 9.be eager to do sth 10.scores of 11.that is 12.attempt to do sth 13.on the one hand, on the other hand 14.in perspective 【课内探究】 Step 1. Analyze (especially the underlined parts) or translate the following sentences 1.Consequently,this text will describe only the most important ones, starting from the sixth century AD. 分析:starting from the sixth century AD为现在分词做定语,相当于非限制性定语从句:which starts from the sixth century AD. 翻译:因此,本文只谈及从公元6世纪以来的最主要的几种艺术风格。 2.A conventional artist of this period was not interested in showing nature and people as they really were. 分析:be interested in … “对…感兴趣” as they really were 为as引导的方式状语从句,as意思为“照…方式” 翻译:一个传统的艺术家无意于如实地展现自然和人物。 文中与as they really were类似的句子还有那个? They tried to paint people and nature as they really were. 3.But it was evident that ideas were changing in the 13th century when painters like Giotto di Bondone began to paint religious scenes in a more realistic way. 分析:it 为形式主语,真正主语为that引导的主语从句,构成了“it be +adj +that…”的句型。 When引导定语从句 In a …way “以…方式” 4.When people first saw his paintings, they were convinced that they were looking through a hole in a wall at a real scene. 分析:be convinced that … “相信…” Look at… “看…” ; through a hole in a wall 为介词短语作状语。 翻译:当人们第一次看到他的画时,还以为是透过墙上的小洞来观看真实的场景,并对此深信不疑。 5. If the rules of perspective had not been discovered, people would not have been able to paint such realistic pictures. 划线部分是哪个语法现象? 分析: 虚拟语气 6. By coincidence, oil paints were also developed at this time, which m
您可能关注的文档
- A卷上交.doc
- A区质量标准.doc
- A危害辨识与危险评价结果一览表.doc
- a多元函数微分学复习模拟题解答1.doc
- a开头的成语.doc
- a电场强度学生版.ppt
- a第一章 普通心理学.ppt
- A类人文社会科学国内期刊目录.doc
- A级船板.doc
- A类教育心理学教学大纲.doc
- 大学生职业规划大赛《财政学专业》生涯发展展示PPT (35).pptx
- 2024年银行监管及中央银行服务项目项目投资筹措计划书代可行性研究报告.docx
- 2024年工业炸药投资申请报告代可行性研究报告.docx
- 2024年才艺表演项目项目投资需求报告代可行性研究报告.docx
- 2024年喷射器具项目项目投资需求报告代可行性研究报告.docx
- 2024年填充剂投资申请报告代可行性研究报告.docx
- 2024年电磁学计量标准器具投资申请报告代可行性研究报告.docx
- 2024年运输直升机项目项目投资申请报告代可行性研究报告.docx
- 2024年喷枪及类似器具投资申请报告代可行性研究报告.docx
- 2024年电子称量仪表投资申请报告代可行性研究报告.docx
文档评论(0)