袁枚《黄生借书说》原文及翻译.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
袁枚《黄生借书说》原文及翻译 下文是关于袁枚《黄生借书说》原文及翻译相关内容,希望对你有一定的帮助: 第一篇:《袁枚黄生借书说》 袁枚《黄生借书说》原文及译文(翻译) 2011-03-12 21:16:51| 分类: | 标签: |字号大中小 订阅 袁枚《黄生借书说》原文及译文(翻译) 作者:佚名 文章来源:不详 点击数: 更新时间:2010-8-21【我要加点】 原文: 黄生允修借书。随园主人授以书而告之曰:书非借不能读也。 译文: 黄允修来借书。我把书交给他,并对他说。书要不是借来的就不会好好地读。 原文: 子不闻藏书者乎?七略四库,天子之书,然天子读书者有几?汗牛塞屋,富贵家之书,然富贵人读书者有几?其他祖父积、子孙弃者无论焉。 译文: 你没听说那些藏书人吗?七略和四库是皇帝的藏书,但是皇帝中读书的有几个?富贵人家的书,堆地满屋都是、搬运起来累得老牛出汗,可是富贵人读书的有几个?其余祖辈父辈收藏、子辈孙辈丢弃(书籍)的就更不用说了。 解说: 用“藏书者不读”的例子,从反面论证“书非借不能读”的论点。 原文:非独书为然,天下物皆然。非夫人之物而强假焉,必虑人逼取,而惴惴焉摩玩之不已,曰:“今日存明日去,吾不得而见之矣。” 译文:不是惟独书籍是这样,天下的事物都是这样。不是自己的东西而勉强借来,一定担心人家催促归还,因而忧惧不安,玩赏不停,说“今天在我这儿,明天就要拿走,我不能够看到它了”。

文档评论(0)

mcplj198370003 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档