- 10
- 0
- 约1.15万字
- 约 86页
- 2016-12-16 发布于湖北
- 举报
1 第5讲 成语的英译 1.英汉自然环境造成的差异: 中国人的生活跟“土”相关: 挥金如土 西方人跟“水”相关: to keep one’s head above water all at sea 2.风土习俗造成的差异: 汉语中的“狗”通常带有贬义: 狗急跳墙,狼心狗肺,狗腿子 英语中的“狗”多为忠诚的象征: You are a lucky dog. Love me, love my dog. Old dog will not learn new tricks. 3.宗教信仰造成的差异: 汉语: 临时抱佛脚 借花献佛 英语: God helps those who help themselves. God bless you! God bless America! 4.历史典故 汉语: 东施效颦、叶公好龙、名落孙山 英语: meet one’s waterloo Pandora’s box Forbidden Apple 1. 木已成舟 The wood has already been made into a boat which means what’s done is done. 2. 东施效颦 Dong Shi, an ugly woman, knitting her eyebrows in i
您可能关注的文档
最近下载
- 2020年全国中学生生物学竞赛联赛试题真题B卷(含答案解析).pdf VIP
- 姿势辅助器讲解.ppt VIP
- 第三章小组工作理论与小组工作动力解决方案.ppt VIP
- 贵州遵义市红花岗区2026年学业水平第一次适应性考试(一模)文综道德与法治试题(试卷+解析).pdf VIP
- 2025年广东省深圳市福田区小升初英语试卷.pdf VIP
- 嫦娥奔月神话故事PPT.pptx VIP
- 发包方在 建设工程合同签订及履行过程中的法律风险及防范.doc VIP
- ZDY6000LD(F)型钻机使用手册教程.doc VIP
- 《接触网线岔》课件.ppt VIP
- 2025年事业单位招聘考试(妇产科)历年参考题库含答案详解.docx VIP
原创力文档

文档评论(0)