- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
越狱经典台词 越狱台词1
第一集 - That’s it. 完成了 - Can I just, you know, look at it for a minute?能让我欣赏下吗? - You’re an artist, Sid.你真是个艺术家 Sid - You’re te…
红色手抄报 领导人为雷锋题词 毛泽东1963年3月题词:“向雷锋同志学习。”邓小平1963年3 月题词:“谁愿当一个真正的共产主义者就应该向雷锋同志的品德和风格学习。”1990年3月5日,在以毛泽东为核心的第一代党和国家领导人为雷锋题词发表27年后,…
情报与信息 信息的“采集-加工-存储-检索-传播-分析利用”是一个连续统。信息经过深入分析,就上升为情报,这毫无疑义。但不等于说前端就没有情报,当找到一篇切题文献就解决了决策者关注的关键问题时,这篇文献(本来只是信息)也成了情报。没有截然的界限。我的…
第一集
- That’s it. 完成了
- Can I just, you know, look at it for a minute?能让我欣赏下吗?
- You’re an artist, Sid.你真是个艺术家 Sid - You’re telling me you’re just gonna walk out of here and I’m never going to see it again. 你打算就这么走出门,我就再也看不到这个杰作了?
- There’s a good chance of that, yes. 是的
- Most guys, you know, for the first one, they
start with something small.
大部分人刚开始纹身的时候都会先画些小的东西
- “Mom”, girlfriend’s initials, something like that. “妈妈”、女朋友名字缩写什么的 - Not you. 而你不是
- You get a full set of sleeves, all in a couple of months. 才几个月的工夫就 做了整个一套 - Takes guys a few years to get the ink you got.换了别人要做好几年呢
- I don’t have a few years. 我没有好几年的工夫
- Wish to hell I did. 我巴不得有 - The vault. Open it. 把保险柜打开 - We can’t. The branch manager’s not here. 不行,分行长不在
- Where is he? 他在哪里?
- It’s lunchtime. He’s at White Castle. 现在是午饭时间,他在白色城堡 - White Castle? 白色城堡?
- It’s a fast food restaurant. 是个快餐厅 - They serve those little square burgers. 供应那些方形的汉堡
- I know what it is. 我知道那是什么 - I’m not playing games. Open it. 我不是在玩游戏,打开
- Sir, you have a half a million dollars cash in your bag.
先生,你袋子里已经有万美元的现金 - Don’t you think it would be better...? 你是不是可以再重新考虑一下
- This is the police. You are completely surrounded.
我们是警察,你已被完全包围
- Put down your weapon. 放下武器 - Put down your weapon now. 马上放下武 器
- Rarely in the case of armed robbery do we hear a plea of no contest.
我们几乎没见过武装抢劫案件中,辩方完全不抗辩
- Are you sure about this, Mr. Scofield?Scofield先生,你肯定吗? - I’m sure, Your Honor. 我肯定,法官大人 - Your Honor, we’d like to recess if we could. 法官大人 我们想请求休 庭
- My client’s a bit confused at the moment. 我的委托人头脑有点不清楚
- - I’m not, Y
文档评论(0)