- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
医学毕业论文:浅论逆于生乐 故半百而衰
《黄帝内经》说:上古之人,其知道者,法于阴阳,和于术数,饮食有节,起居有常,不妄作劳,故能形与神俱,而尽终其天年,度百岁乃去。
今时之人不然也,以酒为浆,以妄为常,醉以入房,以欲竭其精,以耗散其真,不知持满,不时御神,务快其心;逆于生乐,起居无节,故半百而衰也。
“法于阴阳,和于术数”是上古之人的生活形态。
所谓“法于阴阳”,就是恪守自然界春生、夏长、秋收、冬藏的变化规律, “日出而作,日落而息”,适时增减衣被、注意保暖,不逆时而钟,逆季而食。一些顺乎自然。
“术数”,又称为“方术”。一直是中华传统文化的重要组成部分,曾经是我国历史上社会生活中的时尚,可以说在地球上几乎所有的民族都曾经盛行的巫术即是术数的起源,诸如中国天文、历法、数学、星占、占候、卜筮、命理、符咒、杂术等等都属于术数的范畴。一般地说,狭义的术数,是专指预测吉凶的法术。
由于遵循了自然变化规律,恪守了术数规范要求,直接结果就是人们的世俗生活有了一些规范,有了一些约束,表现在三个方面:食饮有节,起居有常,不妄作劳。其结果就是度百岁乃去。
随着社会的发展,道德日衰,到黄帝生活的年代,人们的生活情景完全变化了,所以黄帝和歧伯感概说“今时之人不然也”。表现在生活的方方面面,就是“以酒为浆,以妄为常,醉以入房,以欲竭其精,以耗散其真,不知持满,不时御神,务快其心。”还有就是“起居无常”,这几条基本上是说的行为方式的变化。
这些不良行为称之为“务快其心,逆于生乐”,这里说的是“快”和“乐”,属于情绪情感范畴。“务快其心”的意思是务求使其内心感到高兴愉快,务快其心是一种追求效果,用什么?用以酒为浆,以妄为常,醉以入房,以欲竭其精,以耗散其真。其最终结果是什么?是逆于生乐(忤逆生存之道,来寻求各自所认识的快乐。)故半百而衰也。
所以说,在古代养生家的视野里,理想的生活状态是很自然的,想吃就吃,想喝就喝,只要理解了道,自然而然顺着道的方式生活,鸟兽虫鱼只要不假人为,他们的生物本能中就孕育着道,相濡以沫,不如相忘于江湖,自然而然的生活其实就是最好的。
在社会和科学高度文明的今天,人为的生活内容每天都在增加,很多时候人们确实是忘记了自然状态是什么样子的,创造了许多所谓的快乐,什么追星、性自由、行为自由,既伤害了别人,又不利于自己。喝酒没喝出“诗百篇”却喝出了酒精肝。美妙调味品创造了高精度饮食,各种刺激药物创造了高度的激情最后损伤了身体,得到了需要终生用药的各类富贵病,最终获利的是各医药生产商和营销商。因为不是自然状态的“乐”,所以最终的感受是很不舒服,对于养生来说是百害而无一利。
引用论文注释和参考文献格式
注释和参考文献格式[1]
2.1注释 Citations
2.1.1夹注 In-text Citations
转述、阐释、总结他人主要观点、引用某些引文或所依据的文献无须详细注释者,以夹注的形式随文在括号内注明。夹注与“参考文献”结合,形成一种方便、快捷说明引用出处的注释形式。夹注的构成形式有以下几种情况:
1)来自英语文章、专著的直接引语,作者姓名在文中已经出现:
格式:出版年份:页码
例: Rees said, “As key aspects of …in the process” (1986:241), …
2 ) 来自英语文章、专著的直接引语,作者姓名在文中没有出现:
格式:作者姓名,出版年份:页码
例: The underlying assumption is that language is “bound up with culture in multiple and complex ways”(Elli, 1968: 3).
3 ) 来自英语文章、专著的间接引语,作者姓名在文中已经出现:
格式:出版年份:引文页码
例:According to Alun Rees (1986:234)〔夹注直接放在被引者后面〕, the writers focus on the unique contribution that each individual learner brings to the learning situation.
According to Alun Rees,the writers focus on the unique contribution that each individual learner brings to the learning situation (1986:234). 出版年份:引文页码〔夹注也可以位于引语的最后〕
4 ) 来自英语文章、专著的间接引语,作者姓名在文中没有提到:
格式:作者姓名 出版年份:引文页码
例:
文档评论(0)