英文外贸合格.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
CONTRACT 合同 合同号 日期 地址 The Buyer(买方) The Seller (卖方) This Contract is made and between the Buyer and the Seller, whereby the Buyer agrees to buy and the seller agrees to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: COMMODITY, SPECIFICATIONS, QUANTITY AND UNIT PRICE (品名、规格、数量、单价) TOTAL VALUE (总价): COUNTRY OF ORIGIN AND MANUFACTURERS:(原产地及制造厂家) PACKING(包装): To be packed in new strong wooden case(s) or in carton(s) suitable for long distance ocean/air freight/parcel post transportation and well protected against dampness, moisture, shock, rust and numerous handling. The Seller shall be liable for any rust, damage and loss attributable to inadequate or improper protective measures taken by the Seller in regard to the packing. SHIPPING MARK(唛头): On the surface of each package, the package number, measurement, gross weight, net weight and the wordings ”HANDLE WITH CARE”, “RIGHT SIDE UP”, “KEEP DRY”, the hoisting position and the following shipping mark shall be stenciled with fadeless paint. TIME OF SHIPMENT(装运期): PORT OF SHIPMENT(装运期): PORT OF DESTINATION(目的港): INSURANCE(保险): PAYMENT(支付): In case by L/C: The Buyer, upon receipt from the Seller of the shipping advice specified in Clause 11 hereof, shall open an irrevocable Letter of Credit days prior to the date of delivery, in favour of the Seller, for an amount equivalent to the total value of the shipment. The Credit shall be payable against the presentation of the draft(s) drawn on the opening bank and the shipping documents specified in Clause 10 hereof. The Letter of Credit shall be valid until the 15th day after the shipment is effected. In case by Collection: After shipment, the Seller may draw on the Buyer at sight and send the draft(s) together with the shipping documents specified in Clause 10 hereof, to the Buyer through the Seller’s Bankers and the Bank of China, Beijing for collection. In ca

文档评论(0)

mv2323 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档