2015年北京第二外国语大学翻译硕士考研真题分析..docVIP

2015年北京第二外国语大学翻译硕士考研真题分析..doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2015年北京第二外国语大学翻译硕士考研真题分析 各位考研的同学们,大家好!我是才思的一名学员,现在已经顺利的考上北京第二外国语大学翻译硕士,今天和大家分享一下这个专业的真题,方便大家准备考研,希望给大家一定的帮助。 不知道有没有同学已经分享过,在这里稍微回想一下,希望能给以后的同学帮助吧。 总的来说北二外今年的题不是很难,但我做的不是很好,悲剧了 基础英语:30个单选,一个一分,单词不算难,perpetual,permanent啦,respectful,respectable,authentic之类的,具体想不起来了,好好准备真的可以高分的,阅读两篇选择,10个,每个两分,不难,单词都认得,两篇回答问题,每个四分,5个,坑爹啊,大概问作者的态度怎样,只记得第一篇貌似是讲地震的,两个火山地震带,是什么导致它破坏性这么大,作者对地震预测系统态度怎么样,第二篇不太记得了,作文是有些人只用texting沟通,而不face to face ,问你agree or not ,400字 翻译基础:搬迁户,总统候选人,豆浆,中科院,中国革命历史博物馆,白手起家,暂时想不起来,以后持续补充 three -point shoot percentage, bilateral and multilateral economic cooperation,local people‘ p ,principle [url=app:dsf]of[/url] reciprocity,multilateral international convention,英译汉是一篇苏门答腊地震的,不长,单词也不难,汉译英两段,第一段讲 人该活着有目标,追求挑战,没有挑战的人生就没有意思,什么垂着双手,期待一个毫无挑战的梦境balabala,第二段讲什么怎么对别人产生了同情,如果一个人的个体性得到了承认,目标也确立了,怎么怎么的,太恶心了我这什么回忆啊,暂时没找见原文,不太文学,杂文吧算是。 百科写作:1979年美国总统是谁,斯大林除了国家主席还当过什么官,哪个不符合辛亥革命前的社会场景,选项有看申报怒斥日本侵占台湾,坐中国自制铁路进京赶考,慈禧政变时在商务印书局工作等,哪个茶是微发酵的茶(黄茶,白茶),信息是什么,人脑是什么,主观唯心主义把意识看做什么,藏书馆北四阁,四大菜系,四库全书哪个皇帝年间,最古老木塔地方及名称,修合无人见存心有天知是说古代那种职业(郎中),边际成本和平均成本交汇点是哪一点(坑爹啊有木有,两分啊有木有),辩证法和形而上学分歧是什么,2012年11月神舟几号跟天宫几号分离了,一共25个,有一分的有两分的,我两分的全错啊,伤心。应用文是作为运动员代表在开幕式上讲话,450字,大作文命题作文,汉语美问题之我见,800字,本人对外汉语啊,很喜欢这个题目。 一切尘埃只等3月就要落定,替所有已经付出了或正在付出的研友们祈祷,希望大家都能取得好的成绩。 暂时先写这些,有能记起来的及时补充,我这有限的脑容量,sorry啦 翻译硕士考研复习计划 考研最忌盲目择校。不少考生花费了大量的人力、物力、财力准备考研,却因为在择校环节上不加重视,导致到头来竹篮打水一场空。这尤其发生在翻译硕士的考研学子身上。其实,在选择学校之前,我们都要思考以下几个问题:我的英语基础如何?我想未来在哪个城市发展?这个学校情况我了解么,它适合我吗?   第一个问题,自己英语基础如何?翻译硕士主要考查学生的英语水平,所以我们有必要把六级或专四、专八成绩拿来参考。(四级没有过的童鞋,恐怕很难一次成功)这里老师将其划分三个档,六级刚过没超过500分的童鞋,适合不太火爆的理工类(如,南京航空航天大学等)学校六级600分或专四80左右水平的同学是大牛,可以冲击名校如北外、上外等。在这中间的同学就适当学较好的理工类、师范类院校。选学校不能高看自己好高骛远,也不能低估自己妄自菲薄。但是还想告诉英语本专业同学,因为已经学了四年英语,所以这次考研最好选一个英语实力较强的语言类学校或者985综合院校。 第二个问题,选择城市发展问题。翻译硕士这个新兴专业,尤其是口译方向和城市 有很大关系,大家都知道,口译员的工作一般都和各大国际会议挂钩。国际会议大都在北京、上海、广州等发达城市开办,所以这些城市的学校对我们口译同学就业 有很大益处。当然也推荐笔译同学在大城市发展,原因也是实践机会会多很多。 最后,判断和考量一个学校是否适合自己。根据自己的实力和喜爱城市筛选出一些学校后,下面我们就要全方位了解几个学校. 首先,要了解几所目标院校的招生人数,尤其注意推免生数量占招生人数的比例大小,一般不会超过50%。 第二步,咨询目标院校在读研究生或咨询

文档评论(0)

stzs + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档