八上30诗四首_6611255.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
兴:起来。 荒秽:丛生的杂草 荷:扛着。 长:丛生。 但:只要。 愿:意愿。 “带月荷锄归”一句常为后世诗评家称道,请说出这一句的妙处。 ? 明确:这一句将劳动生活的感受和山村静谧的夜景融合在白描般的图画中,情景交融。表现了诗人对田园生活的满足。? 通过学习陶渊明的诗文,我们要了解他诗文的内容多描写农村生活,表现了优美的自然风光,抒发他热爱田园生活、乐于和农民来往和不愿与统治者同流合污的高尚感情。 使至塞上 王维 单车/欲/问边,属国/过/居延。 征蓬/出/汉塞,归雁/入/胡天。 大漠/孤烟/直,长河/落日/圆。 萧关/逢/候骑,都护/在/燕然。 单车欲问边,属国过居延。 首联:我轻车简从,前往边境慰问将士,途经西北边塞的居延。 征蓬出汉塞,归雁入胡天。 颔联:山高路远,我觉得自己好像蓬草一样随风飘转,又似归雁一般进入胡天。 大漠孤烟直,长河落日圆。 颈联:在一片茫茫的沙漠上,远处烽烟直冲云霄,蜿蜒绵长的黄河上,一轮圆圆的落日,火红壮观。 这一句描写雄奇壮阔的塞外风光 萧关逢候骑,都护在燕然。 尾联:使者到了萧关,遇到巡逻的侦察兵,一问才知道,前敌统帅还在离这儿很远的燕然山呢。 赏析“山随平野尽,江入大荒流” 这两句写渡过荆门进入楚地后所见到壮阔的平原景象,用游动的视角描写景物的变化,表达了诗人欣喜的感受。“随”和“入”极具表现力。 “随”字化静为动,将群山与平野位置逐渐变换、推移,真切地表现出来,给人以空间感、流动感。 “入”字仿佛使人感到江水流入碧空原野,意境壮阔。 仍怜故乡水,万里送行舟。 作者在5岁那年便随父亲到四川,在那里度过了青少年时代,因此常称四川为“故乡”。长江水自蜀东流而下,所以作者称它为“故乡水”。诗人初次离开故乡,确实有些依依不舍,但不说破,掉笔从对方写来,说故乡水有情,不远万里,依依不舍送我到楚地,愈觉情味无穷。含蓄地抒发了思乡之情,将全诗用一根无形之线收束在一起。 这首诗描写了诗人渡过荆门进入楚地所见到的壮阔景象,抒发了诗人对祖国大好河山的的热爱之情,同时也表达了诗人对故乡的依依不舍之情。 诗题云“送别”,就是长江水送我离别之意。 作者简介 陈与义(1090~1138),宋代诗人。字去非,自号简斋。洛阳(今属河南)人。 陈与义是南北宋之交的著名诗人。他的诗歌创作可以金兵入侵中原为界线,分为前后两个时期。前期诗风明快,很少用典,以《墨梅》诗受到徽宗的赏识。南迁之后,经历了和杜甫在安史之乱时颇为相似的遭遇,转学杜甫。 成为宋代学习杜甫最有成就的诗人之一。 著有《?简斋集》。 朗读: 注释: 这首诗抒发了诗人怎样的情感? 这首诗通过登楼观感,抒发了诗人辗转江湘、颠沛流离之苦,国家瓯缺、中原动荡之忧,以及老大伤悲的落寞情怀。 登岳阳楼 写作背景 宋钦宗靖康元年(1126)的春天,金兵攻破开封,北宋灭亡。和北宋南宋之交的大部分诗人(如李清照)一样,陈与义的人生经历和文学创作也以靖康之难为界线,分为两个时期。在这之前,他走的是仕途功名的常路,24岁那年,即宋徽宗政和三年(1113)登进士第,授文林郎。他精于绘画,擅长书法,更以诗名于当世,深受皇帝赏识,官职屡迁,但也不知不觉地卷进了政治斗争的漩涡。靖康之难发生时,陈与义被贬在陈留(在今河南开封东南)做监酒税的小官,自然加入到逃亡的难民行列中,南奔襄汉,颠沛湖湘,流离失所。他流亡到洞庭湖,几次登岳阳楼,与朋友悲伤国事,借酒浇愁,写下了数首诗歌以记其事,本课所选的就是其中的一首。 登岳阳楼 陈与义 洞庭之东江水西,帘旌不动夕阳迟。 登临吴蜀横分地,徙倚湖山欲暮时。 万里来游还望远,三年多难更凭危。 白头吊古风霜里,老木沧波无恨悲。 jīng xǐyǐ 登岳阳楼 陈与义 洞庭之东江水西,帘旌不动夕阳迟。 登临吴蜀横分地,徙倚湖山欲暮时。 万里来游还望远,三年多难更凭危。 白头吊古风霜里,老木沧波无恨悲。 酒店或茶馆的幌子 缓慢 瓜分 徘徊 靠着 高处 凭吊 译文 文章译文 巍巍岳阳楼矗立在洞庭湖之东长江之西,夕阳缓缓落下,没有晚风卷起,楼阁上的招牌静止不动。 我登临的地方,是当年吴国和蜀国的分界之处,我徘徊的时刻,洞庭湖和君山笼罩在苍茫的夜色中。 为避战乱我奔波三年,行程万里。今日登高远望是什么心绪? 头发花白的我站立在风霜中,登上岳阳楼凭吊古人,看着沧桑的古树和洞庭湖的波涛 ,感到无限悲伤。 “洞庭之东江水西”这句诗写什么?怎么写的? 写岳阳楼之所在。 巧妙地运用了“东”“西”两个方位词

文档评论(0)

book1986 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档