旋元佑文法(第三篇)要点.docVIP

  • 8
  • 0
  • 约6.46万字
  • 约 62页
  • 2016-12-28 发布于湖北
  • 举报
第三篇? 高级句型——减化从句 第十九章 从属从句减化的通则 ?减化从句 英文语法以句子为研究对象。英文句型有结构较单纯的单句与结构较复杂的复句、合句之分,本书前面的章节已分别探讨过。单句的结构比较单纯,只有五种基本句型的变化。作文中若只用单句,除了风格不够成熟外,表达力亦嫌薄弱。间杂复句、合句于作文中,有助于表达较为复杂的观念,亦可丰富句型的变化、使风格趋于成熟。 ?然而,复句、合句包含两个以上的从句,其间往往有重复的元素,因而有可以精简的空间。若剔除所有重复或空洞的元素,让复句、合句更加精简、又不失清楚,这样产生出来的就是减化从句。如果说单句是初级句型,复句、合句是中级句型,那么精简的减化从句就是高级句型。这种句型可以浓缩若干句子的意思于一句,同时符合修辞学对清楚与简洁的要求,是修辞效果最佳的句型。 ?复句当中的从属从句可分成名词从句、形容词从句、副词从句三种,这三种从属从句的减化有一些共通的原则。一般语法书称这三种从属从句的减化结果为「非限定从句」(nonfinite clauses),并称其中的Ving(动名词或现在分词)、Ven(过去分词)与to V(不定词短语)为「非限定动词」(nonfinite verbs)。 ?为何不称「非限定从句」? 读者可能会感到奇怪,为何本书不沿用行之有年的「非限定从句」观念,而要提出新的「减化从句」(reduced clauses)概念。原

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档