《新教材八下英语第六单元SectionA.ppt

《新教材八下英语第六单元SectionA.ppt

  1. 1、本文档共44页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
3. England lies to the _______ part of Europe. 4. She broke her ______ mirror into pieces. 5. Dogs wag their ____ when they’re pleased. 6. Don’t ____ behind the door. It’s not safe. 3. The Monkey King can ______________ to his body. He is able to ___________ ____ different animals and objects. 4. The Monkey King ________ make his magic stick small or large. is able to make 72 changes turn himself into Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile 5.2.0.0. Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. Language points But what could Yu Gong do instead of moving the mountains? 但是不把山移开,愚公还能做什么呢? instead of是一个介词短语,表示“代替(某人或某物 )”而不是(某人或某物)”的 Would you pass me the sugar instead of salt? 你能把糖递给我吗? 不要递给我盐。 Instead of being annoyed, he seemed quite pleased. 他没有生气,反而看起来还挺高兴。 Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile 5.2.0.0. Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. Once upon a time, there was a very old man… 很久以前,有位老翁……. once upon a time的意思是“从前,很久以前” 是英文故事、童话开头常见的一种叙述方式 类似说法有 long long ago 或a long time ago. Once upon a time, there was a mountain. And in The mountain, there was… 从前有座山,山里有座…… Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile 5.2.0.0. Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. 3. But unless he can hide his tail, he cannot turn himself into a person. 但是如果他不能把尾巴藏起来,它就不能把自己变成人。 unless的意思是 “如果不;若非;除非” 它引导的是一个条件状语从句,相当于 if... not 因此.上面的句子可以改写为:But if he cannot hide his tail, he cannot turn himself into a person. 再如本中元中的这三个句子: Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile 5.2.0.0. Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. The wife told her husband that unless he left the children to die in the forest, the whole family would die. 妻子告诉丈夫,如果他不把孩子们扔到森林里让他们自生自灭, 整个家庭就会灭亡。 Unless I do, well be lost. 如果我不这样做.我们会迷路的。 Unless we do, we won’t find our way out. 我们如果不这么做.就找不到出去的路。 Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client

文档评论(0)

jizi6339 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档