- 0
- 0
- 约7.9千字
- 约 32页
- 2017-01-01 发布于北京
- 举报
《3.22五柳先生传1
翻译课文方法点拨 第一步,抓住语句中的重点文言词语(也就是课本注 释 下的重要词语或者语法点)进行直接翻译(照抄直译),这样就有了句子的骨。第二步,字字对译。(多利用字典)①留。即保留人名、地名、官名或与现代汉语意思相同的词语。②换。即用意思相同的现代汉语词替换古汉语词。③单音节双音节化这样就添上了句子的枝干。第三步,调整语序,使之符合现代汉语表达习惯,这样就协调了枝干的造型搭配。第四步,检查看看意思是否完整、准确,语言是否通顺、规范,如有不妥,再斟酌修改。或者补出省略的成分,一定要加上小括号,这样就植成了一棵完美的翻译树。 1、解释下列句中加横线的词语的意思 1亦不详其姓字: 2期在必醉: 3造饮辄尽: 4环堵萧然: 5箪瓢屡空,晏如也: 6不戚戚于贫贱: 7不汲汲于富贵: 8兹若人之俦乎: 3、翻译下列句子 1先生不知何许人也: 2每有会意,便欣然忘食: 3不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵: 4短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也: 五柳先生才华出众,著文章不是要给别人看,更不是要献给统治者去求得官禄,而只是“自娱”,这正是他不慕荣利的体现。这与世人的追名逐利形成了鲜明对比,使这个身处污浊社会而保持高风亮节的五柳先生形象使人钦佩万分 Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile
您可能关注的文档
最近下载
- 脱硫吸收塔本体安装施工方案.docx
- 铁路给水排水设计规范(TB 10010-2016).docx VIP
- 2025届山东省烟台市高三下学期二模物理试卷(原卷版+解析版).docx VIP
- 牛津小学英语语法书 4(干货).pdf VIP
- 奥的斯电梯服务器通用指南 V1.3.pdf
- 英剧剧本神探夏洛克台词本中英文对照精排版第一季第一集.pdf VIP
- 最全股票行业分类汇总.docx VIP
- 大学生创新创业大赛优秀作品范例.docx VIP
- 2024年注册电气工程师(供配电)《公共基础考试》真题及详解.pdf VIP
- 2026年南通中考化学备考全指南(知识点归纳,必考知识点、真题模拟试卷及解析).docx VIP
原创力文档

文档评论(0)