常用的翻译方法.ppt

常用的翻译方法

* 常用的翻译方法 130分钟 100% 总计 30分钟 15% 段落翻译 汉译英 翻译 20% 多项选择 仔细阅读 10% 匹配 长篇阅读 40分钟 5% 选词填空 词汇理解 阅读理解 10% 单词及词组听写 短文听写 10% 多项选择 短文理解 听力短文 7% 多项选择 长对话 30分钟 8% 多项选择 短对话 听力对话 听力理解 30分钟 15% 短文写作 写作 写作 考试时间 分值比例 测试题型 测试内容 试卷结构 一、试卷描述: 自2013年12月考次起,全国大学英语四、六级考试委员会将对四、六级考试的试卷结构和测试题型作局部调整。调整后,四级和六级的试卷结构和测试题型相同。四级和六级的试卷结构、测试内容、测试题型、分值比例和考试时间如下表所示: 二、新题型说明 1.??? 单词及词组听写 原复合式听写调整为单词及词组听写,短文长度及难度不变。要求考生在听懂短文的基础上,用所听到的原文填写空缺的单词或词组,共10题。短文播放三遍。 2.??? 长篇阅读 原快速阅读理解调整为长篇阅读理解,篇章长度和难度不变。篇章后附有10个句子,每句一题。每句所含的信息出自篇章的某一段落,要求考生找出与每句所含信息相匹配的段落。有的段落可能对应两题,有的段落可能不对应任何一题。 3.??? 翻译 原单句汉译英调整为段落汉译英。翻译内容涉及中国的历史、文化、经济、社会

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档