中国对外贸易货物进口合同(中英对照)..docVIP

中国对外贸易货物进口合同(中英对照)..doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中国对外贸易货物进口合同(中英对照).

中国对外贸易货物进口合同   CHINA FOREIGN TRADE PURCHASE CONTRACT                        合同编号Contract No:________________                     签订日期Date:_______________________                     签订地点Signed at:__________________   买方:________________    电话Tel:__________________   THE BUYERS:         传真Fax:__________________     地址:________________    电报Cable:________________   ADDRESS:           电传Telex:_______________   卖方:________________    电话Tel:__________________   THE SELLERS:         传真Fax:__________________   地址:________________    电报Cable:________________   ADDRESS:           电传Telex:_______________      经买卖双方确认根据下列条款订立本合同:   The undersigned Sellers and Buyers have confirmed this contract in accordance with the terms and conditions stipulated below:      1.   货号    名称及规格     单位     数量     单价      金额   Art No   Descriptions    Unit     Quantity  Unit price   Amount                                       合计:                                     Totally:      总值(大写):                                 Total amount:(in words)   允许溢短_______%。   _______%more or less in quantity and value allowed.   2.成交价格术语:   Terms:   □FOB □CFR □CIF □DDU□   3.出产国与制造商:   Country of origin and manufacturers:   4.包装:   Packing:   5.装运唛头:   Shipping marks:   6.装运港:   Delivery port:   7.目的港:   Destination:   8.转运:□允许 □不允许  分批装运: □允许 □不允许   Transhipment:□allowed □not allowed   Partial shipments:□allowed□not allowed   9.装运期:   Shipment date:   10.保险:由_______按发票金额110%,投保险_______,另加保险_______。   Insurance:to be covered by the_______for 110% of the invoice value covering_______additional_______.   11.付款条件:   Terms of payment:   □买方通过_______银行在_______年_______月_______日前开出以卖方为受益人的_______期信用证。   The buyers shall open a Letter of Credit at_______sight through_______bank in favour of the sellers prior to_______   □付款交单:买方应对卖方开具以买方为付款人的见票后_______天付款的跟单汇票,付款时交单。   Documents against payment:(O/P)   The buyers shall duly make the payment against documentary draft made out to thebuyers at _______sight by the s

文档评论(0)

gangshou + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档